Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.224

Built For This (feat. Freddie Gibbs)

Method Man

Letra

Significado

Construido para esto (feat. Freddie Gibbs)

Built For This (feat. Freddie Gibbs)

[Hombre Método][Method Man]
Estoy hecho para ello, tío, yo directamente, mirameI'm built for it nigga, yo straight check me out nigga

Algo así como Malcolm en el AudubonSort of like Malcolm at the Audubon
Vienen por mí, mi tiempo es dinero no AudemarThey coming for me, my time is money no Audemar
Ver bar por bar, sigo empujando sin R & RSee bar-for-bar, I keep it pushing no R&R
No hay chicas extranjeras y no hay promoción para coches extranjerosNo foreign broads and no promotion for foreign cars
El juego es nuestro, vamos a mantenerlo funky quien dijo que eraThe game is ours, let’s keep it funky who said he was
Como Staten Island, los italianos sangran salsa de espaguetisLike Staten Island, Italians bleed spaghetti sauce
Si no estáis temblando o apilando, ya habéis perdidoIf y'all ain't shaking or stacking than y'all already lost
Ya cruzan la luz, Cristo estoy listo para ellosAlready cross the light, Christ I'm ready for em
Además de cualquiera que diga que no, estoy tomando númerosPlus anybody that saying no, I’m taking numbers
Tomo nombres, tomaré tu cadena. Toma este hambreI’m taking names, I’ll take your chain take this hunger
Dolor, dolor, dolorPain, pain, pain
Entonces sientes el trueno y la lluvia Yo no lo hablo como el arco irisThen you feel the thunder and rain I don’t talk it like the rainbow
Lo hago y el juego y "todosI get it done and the game y’all
Hazme un favor, nunca juegues con mi pelotaDo me a favor, don’t ever play with my ball
Nunca he sido un odioso jugador. Simplemente no estoy jugando con ustedesNever been a player-hater I just ain't playing with y'all
Estás viendo cojo, pero mira. Estoy tomando la cargaYou watching lame but look I’m taking the charge
Ir duro te dará dos tiros ahora me enfrento a la cargaGoing hard will get you two shots now I’m facing the charge

[Freddie Gibbs][Freddie Gibbs]
Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

[2PAC][2Pac]
Ahora, desde que un negrata era una semillaNow, ever since a nigga was a seed
Lo único que me prometió fue la penitenciaríaOnly thing promised to me was the penitentiary
Todavía bailando, montando sobre estos negratas porque son cojosStill ballin', ridin' on these niggas ‘cause they lame
En un Chevy del 61, todavía pesado en este juegoIn a '61 Chevy, still heavy in this game
¿Puedes sentirme? Culpa a mi mamá, soy un matónCan you feel me? Blame it on my mama, I'm a thug nigga
Antes de que salga el sol, más rápido que los traficantes de drogasUp before the sun rise, quicker than the drug dealers
Dime si está encendido, entonces primero en bombardear, bustoTell me if it's on, nigga, then we first to bomb, bust
En estos negratas, pégalesOn these bitch-made niggas, hit 'em up
¡Al oeste! Nadie me amó como un negrataWestside! Ain't nobody loved me as a broke nigga
Dedo en el gatillo, Señor perdóname si fumo negratasFinger on the trigger, Lord forgive me if I smoke niggas
Me encanta mi hembra atado, entonces folla desde la espaldaI love my females strapped, then fuck her from the back
Recibo mi moneda en pilas, California es donde estoyI get my currency in stacks, California is where I'm at
Ridin ', pasó mientras estos negratas se preguntaban por quéRidin', passed by while these niggas wondered why
Me dispararon pero no morí, dejémosles ver quién es el próximo en intentarloI got shot but didn't die, let 'em see who's next to try
¿Lloré? Diablos, no, nigga, lágrimas derramadasDid I cry? Hell nah, nigga, tears shed
Para todos mis compañeros en la cárcel, muchos compañeros muertos; un negrata sigue bailandoFor all my homies in the pen, many peers dead; a nigga still ballin'

[Freddie Gibbs][Freddie Gibbs]
Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

[Cubo de hielo][Ice Cube]
El mundo es mío, vuelveThe world is mine nigga get back
No te metas con mi pila. El medidor está apiladoDon't mess with my stack the gauge is racked
Estoy a punto de soltar la bomba. Soy el don de la costa oesteAbout to drop the bomb I'm the west coast don
Peces grandes en un pequeño estanqueBig fish in a small pond
Ahora los federales tratan de lanzar su libro al ladrónNow the feds trying to throw they book at the crook
Pero me estremeció que gusanos y se enganchanBut I shook they worm and they hook
Los guppies aguantan la respiración. Quieren echarme de menos cuando estoy borrachoGuppies hold they breath. They want to miss me when I'm tipsy
Correr todo al oeste del MississippiRunning everything west of the Mississippi
Es el invisible, tirando de cuerdas con mi anillo meñiqueIts the unseen, pulling strings with my pinky ring
Tenemos a tu mujer, pucker antes de que la jodamosWe got your woman, pucker up 'fore we fuck her up
Inclínate antes de hacer una llamada telefónicaBow down before I make a phone call
Tengo 25 negratas corriendo sobre ustedesGot 25 niggas running up on y'all
Para os queijos queremos as chavesFor the cheese we want them keys
Todos quietos de rodillas, desnudos, por favorEverybody freeze on your knees, butt naked please
Antes de que cualquiera de ustedes, guppies se ponga corazónBefore any of you guppies get heart
Nigga rebobinar mi parte tonto y... (Inclinarse)Nigga rewind my part fool and.... (Bow Down)

[Freddie Gibbs][Freddie Gibbs]
Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

[2PAC][2Pac]
Ahora todos quieren vernos muertosNow everybody wanna see us dead
Dos asesinados en primera planaTwo murdered on the front page
Muerto de disparosShot to death
Balas en la cabezaBullets to the head
Negros holla a cabo mi nombreNiggas holla out my name
Y es similar a la maneraAnd its similar to way
Mothafuckas saben que voy a irMothafuckas know I'm comin
Así que corrían a sus tumbasSo they runnin to they graves
MiraWatch
Desciende con mi negrata de la LibraSwoop down with my nigga from the Pound

[Eazy E][Eazy E]
Siete mil cuatrocientos veintitrés granosSeven-thousand, four hundred, twenty three grains
De gota de arena del reloj de arenaOf sand drop from the hourglass
Es cuánto tiempo me queda en este planetaIt's how much time I got left on this planet
¡Hay que morir!Some motherfucker's gotta die!
Soy un demonio listo para destrozar mierdasI'm an evil motherfucker ready to tear shit up
Voy a poner estas cosas en ti, y nunca te dejaréI'm gonna put these things on you, and never let up
Mira, mi mamá... Estaba equivocada cuando nacíSee, my momma... She was wrong when I was born
Que un negrata como E nunca debería haber nacidoThat a nigga like E should'a never been born
Demasiado tarde, gran error en el '72Too late, big mistake in '72
Es el 92, ahora el año del código azulIt's '92, now the year of code blue
15 horas, 11 minutos, 30 segundos15 hours, 11 minutes, 30 seconds
Soy un desastreI'm a motherfuckin' wreck
Voy a pagar a los negratas que me hicieron mal en el pasadoGonna pay back niggas who did me wrong in the past
Mis días no son largosMy days ain't long
Estoy llegando fuerte y rápidoI'm comin' strong and fast
Cierren 8 niggs, maten a 10 cerdosLock up 8 niggs, kill up 10 pigs
Inocentes y jodidos también están muriendoInnocent and fuckers are also dying, too
¿Qué más puedo hacer?Now what else can I do?
Joder, follar, follar y plantar mis semillasFuck, fuck, fuck and plant my seeds
Dejando niños en este mundo como yoLeavin' kids in this world like me
El loco psicópata mutherfucka Eazy-EThe lunatic psycho mutherfucka Eazy-E

[Freddie Gibbs][Freddie Gibbs]
Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

Enciende la La vamos a dar un paseoFire up the la let’s go take a ride
Puede que te atrapen por sorpresa si dejas que se deslicenThey might catch you by surprise if you let em slide
Pero si estás hecho para esto entonces podrías sobrevivirBut if you’re built for this shit then you might survive
Supongo que te veré cuando te despiertas del otro ladoGuess I’ll see you when you wake up on the other side

Cuando forjas un arma, necesitas tres cosasWhen you forge a weapon, you need three things
El metal adecuado, temperaturas superiores a catorce cientos gradosThe right metal, temperatures over fourteen hundred degrees
Y alguien que quiere matar (matar, matar)And someone who wants to kill (kill, kill)
Aquí, en el pueblo de la selva, tenemos a los tresHere in jungle village, we got all three

[2PAC][2Pac]
Todos mis negratas en el lado este, rockean la nocheAll my niggas on the eastside, rock the night
Todos mis negratas del oeste, rockean la nocheAll my niggas from the westside, rock the night
Todos mis negratas del lado este, rockean la nocheAll my niggas from the eastside, rock the night
Todos mis negratas del oeste, rockean la nocheAll my niggas from the westside, rock the night

Negros del lado este, rockean la nocheNiggas from the eastside, rock the night
Todos mis negratas del oeste, rockean la nocheAll my niggas from the westside, rock the night
Todos mis negratas del lado este, rockean la nocheAll my niggas from the eastside, rock the night
Todos mis negratas del oeste, rockean la nocheAll my niggas from the westside, rock the night

Ja ja ja, sí, negrata, Outlawz, sí, Thug LifeHa ha ha, yeah nigga, Outlawz yeah, Thug Life
Ja ja ja ja ja ja ja, sí, la energía hace muchos enemigos, ¿me entiendes?Ha ha ha ha ha, yeah, energy makes plenty of enemies, you feel me?

Escrita por: 2Pac Shakur / Eazy E / Freddie Gibbs / Ice Cube. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Method Man y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección