Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

Katk Kutsariks

Metsatöll

Letra

El Jinete de la Peste

Katk Kutsariks

Regi hoy nos trajo a la escuelaRegi täna me külla tõi koolnu
La runa helada cruzó su umbralRuun härmas korskas ta een
Cuerpo frío, aguja del más alláKülm keha, manalan naaldnu
La Peste misma era la precursoraKatk ise oll' ajajaks eel

En nuestros pueblos aún se celebrabaMe külades peeti veel pidu
Ya de los hablantes brotaba sangreJuba räästatest jooksis kui verd
La niebla cubría la casaMattis tare udu
El alegre bardo aún cantabaLaulu lõbusat laulis veel bard

Tu rostro quedó en silencioJäi vaiki su kalestund pale
En tus labios, el frío silencio de la muerteSuul vaikuse külm surmaruun
Se apagó la ruina humanaKustus inimvare
La deuda de sangre con la Peste se acabóLõppis verevõlg koolnukuun

Y las cabelleras blancas de las doncellasJa neidude kiharaid valgeid
Adornadas con coronas de flores de primaveraEhtis kevadelillede pärg
Los abedules adornaban la habitaciónToas ehteks kased
El suelo bebía la miel de la tierraMõdu rüüpas põrandamuld

Persigue a la Peste por detrásVäits taga selja
RecházalaTõrju ta välja
Corta sus riendasRaiu ta valjad
Desgarra la peste milcuatroRapi taa kooljakatk tuhatnelja

Persigue a la Peste por detrás, en la tierraVäits taga selja, rüpes muld
Recházala, escupe fuegoTõrju ta välja, sülga tuld
Corta sus riendas, con un beso de plumaRaiu ta valjad, suudel sulg
Desgarra la peste milcuatroRapi taa kooljakatk tuhatnelja

Persigue a la Peste por detrás, en la tierraVäits taga selja, rüpes muld
Recházala, escupe fuegoTõrju ta välja, sülga tuld
Corta sus riendas, la tierra es tierraRaiu ta valjad, muld on muld
Desgarra la peste milcuatroRapi taa kooljakatk tuhatnelja

En el umbral entró entonces un extraño demacradoLävel astus siis kõhetu võõras
Con una amplia sonrisa en los labiosSuul mänglemas naeratus lai
Sin preguntar, como un ladrónKüsimata, kui varas
La Peste, en medio del suelo, golpeóKatk koolnu kesk põrandat lõi

Ya era tarde para decir 'no vengas'Ära tule oli hilja nüüd öelda
La muerte entró como se le había pedidoSurm sisse kui palutud sai
El momento pasóHetk lastud mööda
Y la mirada enloquecida no puede desvanecerseJa pöörane pilgar vaibuda ei või


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metsatöll y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección