Traducción generada automáticamente
La fraise géante
Mey Frederik
De reusachtige aardbei
La fraise géante
Ik besloot de reusachtige aardbei te kwekenJe me décidais à cultiver la fraise géante
Om eindelijk die angst voor planten te overwinnen,Pour vaincre enfin cette peur que j'ai toujours eu des plantes,
En gedreven door de wens om geaccepteerd te wordenEt poussé par le désir de me faire admettre
Tussen de tuiniers als collega en meester.Parmi les jardiniers comme collègue et maître.
Om de wereld te bewijzen dat ik een kampioen ben in de loodgieterijPour prouver au monde qu'en plomberie je suis champion
Installeerde ik zelf het irrigatiesysteem.J'installais moi-même le système d'irrigation.
Ik moest nog een meter graven tot de kasIl me restait un mètre à creuser jusqu'à la serre
Toen er een zwarte fontein uit de grond spoot.Lorsqu'une fontaine noire jaillit de la terre.
Een water zo vet en vies... Dit is geen water, dat kan niet waar zijn!Une eau si grasse et sale... Ce n'est pas de l'eau ma parole !
Het heeft de smaak, het heeft de geur, maar ja, het is olie!Ca a le goût, ça a l'odeur, mais oui, c'est du pétrole !"
En terwijl mijn vingers de stof onderzochten,Et pendant que mes doigts examinaient la matière,
Dacht ik aan die regels van een Berberse dichter.Je pensais à ces vers d'un poète berbère
Gelukkig is degene die in zijn tuinHeureux celui qui au fond de son jardin
Olie vindt en zijn vrienden laat profiteren.Trouve du pétrole et en fait profiter les copains
De reusachtige aardbei was snel vergeten, in plaats daarvanLa fraise géante était vite oubliée, à la place
Vulde ik kommen, jerrycans en kopjes.Je remplissais des bols, des bidons et des tasses.
Al mijn buren stroomden toe, aangetrokken door de olieTous mes voisins affluaient attirés par le pétrole
Met jerrycans, pannen en potten.Munis de jerricans, de marmites et de casseroles.
Een oude man vergat zijn reuma en weesUn vieillard oublia ses rhumatismes et indiqua
Parkeerplaatsen aan voor de auto’s en verkocht loten voor de loterij.Des places aux autos et vendit des lots de tombola.
Al snel volgde een persfotograaf en een journalistDéjà un photographe de presse et un journaliste
De eerste bus vol toeristen was al onderweg.Précédaient de peu le premier car empli de touristes.
Een handelaar zette op om al dit verkeer te ontvangenUn commerçant installa pour accueillir tout ce trafic
In mijn kas een frietkraam en een openbaar toilet.Dans ma serre un stand de frites et un W.C. public.
Een vreselijk koor van kinderen kwam in zichtUn redoutable chœur d'enfants vint à paraître
Om me deze serenade onder mijn raam te zingen.Pour me chanter cette aubade sous ma fenêtre
Gelukkig is degene die in zijn tuinHeureux celui qui au fond de son jardin
Olie vindt en zijn vrienden laat profiteren.Trouve du pétrole et en fait profiter les copains.
Mijn tuin werd al snel een pelgrimsoord.Mon jardin devint bientôt un lieu de pélerinage.
Hij stond al op de reisbrochures.Déjà il figurait sur les prospectus de voyages.
Ik zag veel verloren vrienden hun flessen vullenJe vis plein d'amis disparus venir remplir leurs bouteilles
En zich gedragen alsof we elkaar gisteren nog hadden gezien.Et se comporter comme si l'on s'était quittés la veille.
Zelfs de paus stuurde me een vredesboodschapMême le Pape m'envoya un message de paix
En gaf me de fiets die Eddy Merckx hem had gegeven.Et m'offrit le vélo qu'Eddy Merckx lui avait donné
De maffia en verschillende autofabriekenLa Mafia et plusieurs fabriques d'automobiles
Boden me vruchtbare handelsakkoorden aan.Me proposaient des accords commerciaux fertiles.
Een impresario koos mijn tuin om daar te houdenUn impresario choisit mon jardin pour y faire
Een jazz- en rockfestival in de open lucht.Un festival de jazz et de rock en plein air.
Ik kreeg zelfs een onderlegger van AnnabelleJe reçus même un napperon de la part d'Annabelle
En ze had deze woorden op het kant geborduurd.Et elle avait brodé ces mots sur la dentelle
Gelukkig is degene die in zijn tuinHeureux celui qui au fond de son jardin
Olie vindt en zijn vrienden laat profiteren.Trouve du pétrole et en fait profiter les copains
Dus nam ik een patent op mijn boormethodeJe pris donc un brevet sur ma méthode de forage
Installeerde ik tanks in de kelder en de garage.J'installais des citernes dans la cave et le garage
Ik plande met spoed een raffinaderijJ'y projetais une raffinerie de toute urgence
Toen een van mijn technici mijn vertrouwen schokte.Lorsqu'un de mes technologues ébranla ma confiance
"Je olieveld," zei hij, zonder genade,"Votre nappe de pétrole, dit-il, sans merci
"Is de pijpleiding die van Bordeaux naar Parijs leidt."C'est le pipe-line qui mène de Bordeaux à Paris".
Dat is het leven en het ontbreekt niet aan verrassingen.C'est ça la vie et ça ne manque pas de surprises.
Dus herinnerde ik me mijn eerste ondernemingAlors je me souvins de ma première entreprise
En het lot dat zich even met mij vermaakte wildeEt le destin qui se moquait un instant de moi voulait
Mijn botanische inspanningen met succes bekronenVoir mes efforts botaniques couronnés de succès
Want gevoed met frieten en besproeid met bierCar engraissée de frites et arrosée de bière
Kwam de aardbei door het dak van de kas tevoorschijn.La fraise ressortait par le toit de la serre.
Een aardbei zo groot als een huisUne fraise grosse comme une maison
Help me hem te dragen en we zullen hem delen.Aide-moi à la porter et nous nous la partagerons.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mey Frederik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: