Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44.324

Flash Delirium

MGMT

Letra

Significado

Délire Éclair

Flash Delirium

Légère appréhensionMild apprehension
Rêves vides du plaisir à venirBlank dreams of the coming fun
Distordent les chances d'un retournementDistort the odds of a turnaround
Les tripes hurlent à qui veut l'entendreGut screams out next to none
Alors allume-leSo turn it on
Accorde-leTune it in
Et reste immobileAnd stay inert

Tu dis : J'ai du caractèreYou say: I've got the backbone
Le chemin de derrière pour échapper à l'armeThe back way to escape the gun
Grimpant à un arbre avec un membre manquantClimbing a tree with a missing limb
Et ne sauvant personneAnd not saving anyone
Et maintenant ça fait malAnd now it hurts
De rester chez soiTo stay at home
Et voirAnd see
ÉclairFlash

La boule à facettes jette de la moisissureThe mirror ball's throwing mold
Tu peux pas t'accrocher s'il n'y a rien à tenirYou can't get a grip if there's nothing to hold
Vois l'éclair attraper un lys blanc rire et se fanerSee the flash catch a white lily laugh and wilt
Mais si tu dois briser un verre, remplis-le d'abord jusqu'au bordBut if you must smash a glass first fill it to the hilt

Les plantesPlants
Autant que je sache, sont encore,As far as I know are still,
Encore penchées vers la lumièreStill bending toward the light
Et si nous dansonsAnd if we dance
Jusqu'à ce que le cœur exploseUntil the heart explodes
Ça fera enflammer cet endroitIt'll make this place ignite
Et même si ce hall s'effondreAnd even if this hall collapses
Je peux rester près de mon pilier d'espoir, c'est justeI can stand by my pillar of hope it's just
Un cas de délire éclairA case of Flash delirium

Voici une culture en pleine croissanceHere's a growing culture
Au fond d'un cadavreDeep inside a corpse
Des âges collés ensembleAges stuck together
Ramène-le à la sourceTakin it to the source
Désespoir intemporelTimeless desperation
Des images sur un écran hurlentPictures on a screen scream
Hé les gens, qu'est-ce que ça veut dire ?Hey people, what does it mean?

Le confort nous garde bienComfort keeps us nice
Si prompt à donner tout (rien n'arrive)So quick to donate everything (nothing arrives)
Les nuages dérivent, sourires aveuglants tournent (einkreisen)Die wolken drifting blinding smiles circling (einkreisen)
Mais le temps picote les épinesBut time's tingling spines
Attachant des mains au solAttaching hands to floor
L'éclair teinté de roseThe rosy-tinted flash

Le hot-dog devient froidThe hot dog's getting cold
Et tu ne seras jamais aussi bon que les Rolling StonesAnd you'll never be as good as the Rolling Stones
Regarde les oiseaux à l'aéroport ramasser de la terreWatch the birds in the airport gathering dirt
Encombrent la fille du magazine propre levant sa jupeCrowd the clean magazine chick lifting up her skirt

(Pourquoi fermer un œil et essayer de(Why close one eye and try to
Jurer fidélité au soleilPledge allegiance to the sun
Quand des fantômes en plastique commencent à terroriser tout le mondeWhen plastic ghosts start terrorizing everyone
Des troupes géométriques s'alignentGeometric troops aligning
Portées vers les tumulusCarried up to the burial mounds
Mon cœur terrestre est lourdMy earthbound heart is heavy
Ton battement de cœur garde les choses légèresYour heartbeat keeps things light
Avec la violence menaçant toujours la nuitWith the violence forever threatening the night
Et même si ce hall s'effondreAnd even if this hall collapses
Je peux rester près de mon pilier d'espoir et de confiance)I can stand by my pillar of hope and trust)

Des lignes quand je ferme les yeux et justeLines when I close my eyes and just
Tire à l'aveugle vers le soleilAim blindly at the sun
Et entends l'amourAnd hear love

Quand les fantômes commencent à chanter, terrorisant tout le mondeWhen the ghosts start singing terrorizing everyone
Des troupes géométriques s'alignentGeometric troops aligning
Portées vers les tumulus avec de l'orCarried up to the burial mounds with gold
C'est un lourd fardeau mais tonIt's a heavy load but your
Rythme le rend léger et fait exploserYou rhythm makes it light and explode
Comme une étoile violente qui menace la nuitLike a violent star keeps threatening the night
Et même si ce hall s'effondreAnd even if this hall collapses
Je peux rester près de mon pilier d'espoir et de confianceI can stand by my pillar of hope and trust
Que nos têtes ne vont pas éclaterThat our heads won't bust

66 55 navires de guerre rouges66 55 red battleships
40 planètes semblables à la Terre40 earthlike planets
3 trous 2 seins3 holes 2 tits
1 fourchette dans son flanc1 fork in it's side
Zéro larmes dans leurs yeuxZero tears in their eyes

Poursuis les araignéesSue the spiders
Coule les GalloisSink the Welsh
Transperce ton facebookStab your facebook
Vends vends vendsSell sell sell
Pas assez cuitUndercooked
Trop faitOverdone

Adulation de masse pas si drôleMass adulation not so funny
Miel empoisonnéPoisoned honey
Pseudo-sciencePseudo science
Argent ridiculeSilly money
Tu es mon mielYou're my honey

Escrita por: Andrew VanWyngarden / Ben Goldwasser. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fernando. Subtitulado por Nathalia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MGMT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección