Traducción generada automáticamente

Tok’ Yah
Miasthenia
Tok’ Yah
Tok’ Yah
En la oscuridad del inframundo ilumino la última pirámideNa escuridão do inframundo ilumino a última pirâmide
Guardando misterios por la eternidadGuardando mistérios pela eternidade
No hay fin en las distancias que debo recorrerNão há fim nas distâncias que devo percorrer
Por todas partes buscaré nuestra honra, legadoPor toda parte irei procurar nossa honra, legado
¡Tok’yah! Guerreros de la muerte, liderando sacrificios de sangreTok’yah! Guerreiros da morte, regendo sacrifícios de sangue
¡Tok’yah! Milicias furiosas marchan en busca de sangreTok’yah! Milícias em fúria marcham em busca de sangue
¡Tok’yah! Guerreros de la muerte, liderando sacrificios de sangreTok’yah! Guerreiros da morte, regendo sacrifícios de sangue
¡Tok’yah! Milicias furiosas marchanTok’yah! Milícias em fúria marcham
En la oscuridad del inframundo ilumino la última pirámideNa escuridão do inframundo ilumino a última pirâmide
Guardando misterios por la eternidadGuardando mistérios pela eternidade
Puñales manchados de sangre en manos de guerreros australesPunhais manchados de sangue nas mãos de guerreiros austrais
Corazones aún laten. Nuestra honra, legadoCorações ainda pulsam. Nossa honra, legado
¡Tok’yah! Guerreros de la muerte, liderando sacrificios de sangreTok’yah! Guerreiros da morte, regendo sacrifícios de sangue
¡Tok’yah! Milicias furiosas marchan en busca de sangreTok’yah! Milícias em fúria marcham em busca de sangue
¡Tok’yah! Guerreros de la muerte, liderando sacrificios de sangreTok’yah! Guerreiros da morte, regendo sacrifícios de sangue
¡Tok’yah! Milicias furiosas marchanTok’yah! Milícias em fúria marcham
Sufro con profecías de un mundo decadenteSofro com profecias de um mundo decadente
Que con honor y furia llegó a su finQue com honra e fúria chegou ao seu fim
Guiado por Ixtab al YaxchaGuiado por Ixtab ao Yaxcha
Fuerzas del inframundo, del autosacrificioForças do inframundo, do autosacrificio
Guiado por Ixtab al YaxchaGuiado por Ixtab ao Yaxcha
Fuerzas del inframundo, del autosacrificioForças do inframundo, do autosacrificio
Guiado por Ixtab al Yaxcha. ¡Sufro!Guiado por Ixtab ao Yaxcha. Sofro!
Pero las semillas de la antigua sabiduría brotan del inframundoMas as sementes da antiga sabedoria brotam do inframundo
Desde las profundidades de la angustia humanaDas profundezas da angústia humana
Del inframundo del almaDo inframundo da alma
¡Tok’yah! Xibalbá ahora reina en todas partesTok’yah! Xibalbá agora reina em toda parte
Xibalbá ahora es parte de mí. ¡Tok’yah!Xibalbá agora é parte de mim. Tok’yah!
Mi corazón está firme, fiel al pacto de sangreMeu coração está firme, fiel ao pacto de sangue
Autosacrificio, la liberaciónAutosacrifício, a libertação
Su mundo en los brazos de IxtabSeu mundo nos braços de Ixtab
En las ramas del árbol sagrado, en las savias de la muerteNos ramos da árvore sagrada, nas seivas da morte
Xibalbá ahora reina en todas partesXibalbá agora reina em toda parte
Xibalbá ahora es parte de míXibalbá agora é parte de mim
En la oscuridad del inframundo ilumino la última pirámideNa escuridão do inframundo ilumino a última pirâmide
Guardando misterios por la eternidadGuardando mistérios pela eternidade
No hay fin en las distancias que debo recorrerNão há fim nas distâncias que devo percorrer
Por todas partes buscaré nuestra honra, legadoPor toda parte irei procurar nossa honra, legado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miasthenia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: