Traducción generada automáticamente
Clélia
Michael Frank
Clélia
Clélia
Mi historia, la nueva,La mia storia, quella nuova,
y una mujer que para mí.e una donna che per me.
Me hace morir, enloquecer, todos mis días,Mi fa morir, impazir, tutti i miei giorni,
incluso por la noche ya.anche la notte ormai.
La sueño, que me besa, luego despierto y no está.Io la sogno, che mi bacia, poi mi sveglio e non cè.
Pero haré, tanto que, se quede conmigo.Ma io faro, tanto che, resti con me.
Clélia, oh Clélia no sabes lo bella que eresClélia, oh Clélia non sai quanto sei bella
Clélia, ¿no ves que quiero quemarlo todo contigo?Clélia, non vedi che voglio bruciar tutto con te.
Un encuentro, de un minuto puede golpearte también a ti,Un incontro, d'un minuto puo colpirti anche tu,
y no sabrás, que por ella, te estás perdiendo por un destello en sus ojos azules.e non saprai, che per lei, ti stai perdendo da un « flach » à l'ochi blu.
Ahora, estoy seguro, que la amo cada vez más.Si adesso, sono certo, che io l'amo sempre piu.
La esperaré, la llamaré, Clélia el amor.L'aspettero, la chiamero, Clélia l'amor.
Clélia, oh Clélia no sabes lo bella que eresClélia, oh Clélia non sai quanto sei bella
Clélia, ¿no ves que quiero quemarlo todo contigo?Clélia, non vedi che voglio bruciar tutto con te.
La sueño, que me besa, luego despierto y no está.Io la sogno, che mi bacia, poi mi sveglio e non cè.
La esperaré, la llamaré, Clélia el amor.L'aspettero, la chiamero, Clélia l'amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: