Traducción generada automáticamente
Mes rêves d'enfant
Michael Frank
Meine Kindheitsträume
Mes rêves d'enfant
Was habt ihr mit meiner Jugend gemacht?Qu'avez-vous fait de ma jeunesse ?
Was ist aus meinen fünfzehn Jahren geworden?Que sont devenus mes quinze ans ?
Leih mir ein Herz, eine Adresse,Prêtez-moi, un cœur, une adresse,
Wo ich meine Kindheitsträume niederlegen kann!Où poser mes rêves d'enfant !
Morgen oder heute AbendDemain, ou ce soir
Habe ich die HoffnungJ'ai l'espoir
Ich gebe nicht wirklich auf!Je n'abandonne pas vraiment !
Und ich bewahre…meine Kindheitsträume.Et je garde…mes rêves d'enfant.
Die Schulbänke sind weit weg,Ils sont loin les bancs de l'école,
Und die Freunde, die man vergisst!Et les copains que l'on oublie !
Wohin verschwinden die Vornamen,Où vont les prénoms qui s'envolent,
Vom Lebenswind davongetragen?Portés par le vent de la vie ?
Wenn einige weit weg sindSi certains sont loin
Viel zu weitBien trop loin
Gebe ich nicht wirklich aufJe n'abandonne pas vraiment
Denn ich bewahre…meine Kindheitsträume.Car je garde …mes rêves d'enfant.
Wie viele haben für ein wenig Zuneigung geweint,Combien, pour un peu de tendresse,
Ein Jugendlicher?A pleuré un adolescent ?
Eine erste Liebe, die uns verletzt,Un premier amour qui nous blesse,
Die uns lange im Herzen wehtut!Nous fait mal au cœur très longtemps !
Der Geschmack des KummersLe goût du chagrin
Kommt zurück.Cà revient.
Er gibt nicht wirklich aufIl n'abandonne pas vraiment
Aber ich bewahre…meine Kindheitsträume.Mais je garde …mes rêves d'enfant.
Was habt ihr mit der Jugend gemacht?Qu'avez-vous fait de la jeunesse ?
Was ist aus unseren fünfzehn Jahren geworden?Que sont devenus nos quinze ans ?
Es waren nicht nur VersprechenCe n'étaient pas que des promesses
Oder Worte, die in den Wind geworfen wurden.Ni des paroles jetées aux vents.
Und ich singe immerEt je chante toujours
Für die Liebe!Pour l'amour !
Ich gebe nicht wirklich auf!Je n'abandonne pas vraiment !
Ja, ich bewahre…meine Kindheitsträume.Oui, je garde … mes rêves d'enfant.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: