Traducción generada automáticamente

A Place With No Name
Michael Jackson
Ein Ort ohne Namen
A Place With No Name
Als ich über die Autobahn fuhrAs I drove across on the highway
Begann mein Jeep zu wankenMy jeep began to rock
Ich wusste nicht, was ich tun sollte, also hielt ich an und stieg ausI didn't know what to do, so I stopped and got out
Und schaute runter, ich stellte fest, ich hatte einen PlattenAnd looked down, I noticed I got a flat
Also ging ich raus, parkte das Auto schrägSo I walked out, parked the car like sideways
Damit ich sehen kann, was ich reparieren kannSo I can find what I can fix
Ich schaute mich um, es waren keine Autos auf der AutobahnI looked around, there were no cars on the highway
Ich hatte ein seltsames Gefühl, wie einen NebelI felt a strange feeling, like a mist
Ich ging bis zum Ende der StraßeI walked down towards the end of the road
Und im Nebel erschien eine FrauAnd in the fog a woman appeared
Sie sagte: "Mach dir keine Sorgen, mein Freund, ich pass auf dich aufShe said, "don't you worry, my friend, I'll take care
Nimm meine Hand, ich bringe dich dorthin"Take my hand, I'll take you there"
Woah, ohWoah, oh
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
Als sie mich durch den Nebel führteAs she took me right through the fog
Sah ich eine schöne Stadt erscheinenI seen a beautiful city appear
Wo Kinder spielen und Menschen lachen und lächelnA where kids are playing and people are laughin' and smilin'
Und nichts zu befürchten istAnd nothing to fear
Sie sagte, das ist der Ort, wo die Menschen keinen Schmerz habenShe said, this is the place where no people have pain
Mit Liebe und GlückWith love and happiness
Sie drehte sich um, schaute in meine Augen und begann zu weinenShe turned around, looked down at my eyes and started crying
Und griff nach meiner Hand, du hast einen FreundAnd grabbed my hand, you've got a friend
Woah, ohWoah, oh
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Keine Namen!)(No name!)
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Ein Ort ohne, ein Ort ohne Namen)(A place without, a place without no name)
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Bring mich, bring mich, an einen Ort ohne Namen)(Take me, take me, place without no name)
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Ein Ort ohne)(A place without)
Woah! Ja, verdammtes Glück! WoahWoah! Yeah, doggone! Woah
Sie fing an, mich zu mögen, küsste mich und umarmte michShe started liking me, kissing me and hugging me
Sie wollte wirklich nicht, dass ich geheShe didn't really, really want me to leave
Sie zeigte mir Orte, die ich nie gesehen habe, Dinge, die ich nie getan habeShe showed me places I've never seen, things I've never done
Das sieht wirklich nach einer Menge Spaß ausThis really looks like a lot of fun
Ich sah das Gras und den Himmel und die VögelI've seen the grass and the skies and the birds
Und die Blumen, umrandet von BäumenAnd the flowers surrounded by the trees
Dieser Ort ist voller Liebe und GlückThis place is filled with love and happiness
Warum sollte ich in der Welt gehen wollen?Why in the world could I want to leave?
Also griff ich in meine Tasche und nahm meine Geldbörse herausSo then I went in my pocket took my wallet on out
Mit meinen Bildern von meiner Familie und dem MädchenWith my pictures of my family and girl
Das ist der Ort, den du wählst, um mit mir zu seinThis is the place that you choose to be with me
Als du dachtest, du könntest in einer anderen Welt seinWhen you thought you could be in another world
Woah!Woah!
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Verdammtes Glück, bring mich, ohne Namen)(Doggone, take me, no name)
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Ein Ort ohne Namen)(A place without no name)
Bring mich an einen Ort ohne NamenTake me to a place without no name
(Brauch ich dich, verdammtes Glück)(Take me, doggone)
(Ein Ort ohne Namen)(A place without no name)
(Ein Ort ohne, nein, nein, nein)(A place without, no, no, no)
Na, na, na, na, na (na, na)Na, na, na, na, na (na, na)
(Ort ohne Namen)(Place without no name)
Na, na, na, na, na (na, na, na)Na, na, na, na, na (na, na, na)
(Ein Ort ohne Namen)(A place without no name)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: