Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.567

Didn't Mean To Hurt You

Michael Jackson

Letra

Significado

Je ne voulais pas te blesser

Didn't Mean To Hurt You

Fille, je t'aimeGirl, I love you
Et je m'excuseAnd I apologize
Pourtant, je ne sais toujours pas pourquoiStill I don't know the reason
Alors je, alors je peux pas te dire pourquoiSo I, so I can't tell you why
J'ai blessé celle que j'aimeI hurt the one I love
Je t'ai fait pleurerMade you cry
Et fille, je sais que j'ai merdéAnd girl, I know that I messed up
Que ça me fait mal au fond de moiThat it hurts me so deep inside
Eh bien, oh, je souhaiterais pouvoir revenir en arrièreWell, oh I wish I could go back in time
Pour réparer mon erreurSo I could fix up my mistake
Tout remettre en ordreMake everything alright
Fille, je sais exactement ce que tu pensesGirl, I know just what is on your mind
Je ne pourrais pas t'en vouloir si tu me détestaisCouldn't blame if you hated me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life

Ooh, bébé, jeOoh, baby I
Ne voulais pas te blesserDidn't mean to hurt you
Te faire pleurerTo make you cry
Oh fille, tu sais que je t'aime vraimentOh girl, you know I really love you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside
De savoir que la personne qui vient de te blesserTo know that the person that just hurt you
Et de te faire pleurerAnd made you cry
Est celui qui t'aime vraiment, vraimentIs one who really, really loves you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside
Comment ai-je pu blesser celle que j'aimeHow could I hurt the one I love

Fille, je suis désoléGirl, I'm sorry
Et je réaliseAnd I do realize
Que les choses ne seront jamais les mêmesThat things will never be the same
Peu importe combien j'essaieNo matter how hard I try
Parce que je'Cos I
Ai blessé celle que j'aimeHurt the one I love
Comment ai-je pu te laisser tomberHow could I let you down
Et il n'y a pas d'autre raisonAnd there's no other reason
Pourquoi tu, pourquoi tu es juste à terreWhy you, why you just on the ground
Eh bien, oh, je souhaiterais pouvoir revenir en arrièreWell, oh I wish I could go back in time
Pour réparer mon erreurSo I could fix up my mistake
Tout remettre en ordreMake everything alright
Et fille, je sais exactement ce que tu pensesAnd girl, I know just what is on your mind
Je ne pourrais pas t'en vouloir si tu me détestaisCouldn't blame if you hated me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life

Oh, bébé, jeOh, baby I
Ne voulais pas te blesserDidn't mean to hurt you
Te faire pleurerTo make you cry
(Te faire pleurer, fille)(to make you cry, girl)
Oh fille, tu sais que je t'aime vraimentOh girl, you know I really love you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside
De savoir que la personne qui vient de te blesserTo know that the person that just hurt you
Et de te faire pleurerAnd made you cry
Est celui qui t'aime vraiment, vraimentIs one who really, really loves you
(vraiment, vraiment t'aime, ooh)(really, really loves you, ooh)
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside

Oh, je souhaiterais pouvoir revenir en arrière, filleOh, I wish I could go back in time, girl
Je réparerais mon erreurI would fix up my mistake
Tout irait bien, ouaisEverything would be alright, yeah
Et fille, je sais exactement ce que tu pensesAnd girl I know just what is on your mind
Je ne pourrais pas t'en vouloir si tu me détestaisWouldn't blame if you hated me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life

Je ne voulais pas te blesserDidn't mean to hurt you
Te faire pleurerTo make you cry
(Te faire pleurer, fille)(to make you cry, girl)
Oh fille, tu sais que je t'aime vraimentOh girl, you know I really love you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside
De savoir que la personne qui vient de te blesserTo know that the person that just hurt you
Et de te faire pleurerAnd made you cry
Est celui qui t'aime vraiment, vraimentIs one who really, really loves you
(vraiment, vraiment t'aime, ooh)(really, really loves you, ooh)
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside

Je ne voulais pas te blesserI didn't mean to hurt you
(Je ne voulais pas)(I didn't mean)
Te faire pleurerTo make you cry
(Je ne voulais pas, je ne voulais pas te blesser, fille)(I didn't, I didn't mean to hurt you, girl)
Oh fille, tu sais que je t'aime vraimentOh girl, you know I really love you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside
De savoir que la personne qui vient de te blesserTo know that the person that just hurt you
(Je ne voulais pas)(I didn't mean)
Et de te faire pleurerAnd made you cry
(Je ne voulais pas te blesser)(I didn't mean to hurt you)
(Je ne voulais pas te blesser, fille)(I didn't mean to hurt you, girl)
Est celui qui t'aime vraiment, vraimentIs one who really, really loves you
Et ça me fait mal au fond de moiAnd it hurts me deep inside

Écoute -Listen -
(Je ne voulais pas te blesser)(didn't mean to hurt you)
Tu sais que je t'aimeYou know I love you
Toujours en train de penser à toiAlways thinkin' of you
(Te faire pleurer)(to make you cry)
Bébé, je veux que tu sois ma amanteBaby want you be my lover
Je ne voulais vraiment pas te blesserReally didn't mean to hurt you
(Oh fille, tu sais que je t'aime vraiment)(oh girl, you know I really love you)
Je ne voulais pas te blesserDidn't mean to hurt you

Escrita por: T.J. Jackson / Taj Jackson / Taryll Jackson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección