Traducción generada automáticamente

Satisfy You (feat. Bryan Loren)
Michael Jackson
Te Voldoen (feat. Bryan Loren)
Satisfy You (feat. Bryan Loren)
Hey meisje, mijn enige wens is om jou te voldoen (te voldoen),Hey girl, my only wish is to satisfy you (satisfy you),
Ik wil dit zo goed mogelijk maken (ik wil dit maken),I want to make this the best i can do (i wanna make this),
Om je gelukkig te houden met al mijn kracht (al mijn kracht),To keep you happy with all my might (all of my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachts.You'll want for nothing both day and night.
Ik kijk graag naar je bewegen over de vloer, en dat weet je,I like to watch you move across the floor, and you know i do,
Hoe meer ik nu voel, hoe meer ik je wil,As much as i do now makes me want you more,
En dat weet je dat het waar is,And you know that's true,
Jij bent het enige meisje dat ik aanbid, ik zou alles voor jou doen,You are the only girl i adore, i'd do it all for you,
Om je te geven wat je nodig hebt, dat is alles waarvoor ik leef, oh meisje,To give you what you need, all that i live for, oh girl,
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, geen kans.No, no, no, no, no, no, no way.
(geen kans, geen kans) zeg dat je je nooit zorgen hoeft te maken,(no way, no way) say you'll never have to worry,
(geen kans, geen kans) zei dat ik je nooit pijn zal doen, meisje,(no way, no way) said i'll never do you wrong, girl,
(geen kans, geen kans) jij bent de reden dat ik leef, schat,(no way, no way) you're the reason that i live baby,
(altijd) en ik zing dit lied voor jou omdat...(always) and i sing this song to you because...
Hey meisje, mijn enige wens is om jou te voldoen (te voldoen),Hey girl, my only wish is to satisfy you (satisfy you),
Ik wil dit zo goed mogelijk maken (ik wil dit maken),I want to make this the best i can do (i wanna make this),
Om je gelukkig te houden met al mijn kracht (al mijn kracht),To keep you happy with all my might (all of my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachts.You'll want for nothing both day and night.
Je kwam naar me toe toen ik in nood was, ik had niemand,You came to me when i was in need, i didn't have no one,
En nu is mijn enige verlangen om te plezieren, en jij bent de enige,And now my sole desire is to please, and you're the only one,
Net als de stralende zon verwarm je mijn hart,Just like the shining sun you warm my heart,
En laat me me veilig voelen,And make me feel secure,
En ik bid tot God dat we op aarde nooit uit elkaar gaan, oh, schat,And i pray to god while on earth we'll never part, oh, darling,
Nee, nee, nee, niets schat.No, no, no, nothing babe.
(geen kans, geen kans) zeg dat je je nooit zorgen hoeft te maken,(no way, no way) say you'll never have to worry,
(geen kans, geen kans) zei dat ik je nooit pijn zal doen, meisje,(no way, no way) said i'll never do you wrong, girl,
(geen kans, geen kans) jij bent de reden dat ik leef, schat,(no way, no way) you're the reason that i live baby,
(altijd) en ik zing dit lied voor jou omdat...(always) and i sing this song to you because...
Hey meisje, mijn enige wens is om jou te voldoen (te voldoen),Hey girl, my only wish is to satisfy you (satisfy you),
Ik wil dit zo goed mogelijk maken (ik wil dit maken),I want to make this the best i can do (i wanna make this),
Om je gelukkig te houden met al mijn kracht (al mijn kracht),To keep you happy with all my might (all of my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachts.You'll want for nothing both day and night.
Mijn enige wens is om jou te voldoenMy only wish is to satisfy you
(oh, ik hou van je schat, ik hou van je schat, ik hou van je darling),(oh, i love you baby, i love you baby, i love you darling),
Ik wil dit zo goed mogelijk makenI want to make this the best i can do
(oh, oh, oh),(oh, oh, oh),
Om je gelukkig te houden met al mijn krachtTo keep you happy with all my might
(je gelukkig houden, al mijn kracht),(keep you happy, all of my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachtsYou'll want for nothing both day and night
(je zult niets tekortkomen elke dag en nacht).(you'll want for nothing every day and night).
Mijn enige wens is om jou te voldoenMy only wish is to satisfy you
(ik hou van je schat, ik hou van je schat),(i love you baby, i love you baby),
Ik wil dit zo goed mogelijk makenI want to make this the best i can do
(ik hou, ik hou, ik hou, ik hou, ik hou van je schat),(i love, i love, i love, i love, i love you baby),
Om je gelukkig te houden met al mijn krachtTo keep you happy with all my might
(oh mijn kracht),(oh my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachts.You'll want for nothing both day and night.
Mijn enige wens is om jou te voldoenMy only wish is to satisfy you
(en ik hou van jou te voldoen),(and i love satisfy you),
Ik wil dit zo goed mogelijk maken, schatI want to make this the best i can do, baby
(ik wil dit zo goed mogelijk maken, schat),(i want to make this the best i can do, baby),
Om je gelukkig te houden met al mijn krachtTo keep you happy with all my might
(oh, al mijn kracht),(oh, all of my might),
Je zult niets tekortkomen, zowel overdag als 's nachtsYou'll want for nothing both day and night
(je zult niets tekortkomen dag en nacht, schat).(you'll want for nothing day and night, babe).
(mijn enige wens is) mijn enige wens is,(my only wish is) my only wish is,
(mijn enige wens is) mijn enige wens is.(my only wish is) my only wish is.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: