Traducción generada automáticamente

Heal The World
Michael Jackson
Genees De Wereld
Heal The World
Er is een plek in je hartThere's a place in your heart
En ik weet dat het liefde isAnd I know that it is love
En deze plek kan zijnAnd this place could be
Veel helderder dan morgenMuch brighter than tomorrow
En als je echt probeertAnd if you really try
Zul je ontdekken dat er geen reden is om te huilenYou'll find there's no need to cry
In deze plek voel jeIn this place you'll feel
Dat er geen pijn of verdriet isThere's no hurt or sorrow
Er zijn manieren om daar te komenThere are ways to get there
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een beetje ruimteMake a little space
Maak een betere plekMake a better place
Genees de wereldHeal the world
Maak het een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de hele mensheidAnd the entire human race
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Als je wilt weten waaromIf you want to know why
Er is liefde die niet kan liegenThere's love that cannot lie
Liefde is sterkLove is strong
Het geeft alleen om vreugdevol gevenIt only cares of joyful giving
Als we proberen, zullen we zienIf we try, we shall see
In deze blijdschapIn this bliss
Kunnen we geen angst of vrees voelenWe cannot feel fear or dread
We stoppen met bestaan en beginnen met levenWe stop existing and start living
Dan voelt het altijdThen it feels that always
Dat liefde genoeg is voor ons om te groeienLove's enough for us growing
Dus maak een betere wereldSo make a better world
Maak een betere wereldMake a better world
Genees de wereldHeal the world
Maak het een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de hele mensheidAnd the entire human race
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de droom waarin we zijn verwektAnd the dream we were conceived in
Zal een blije gezicht onthullenWill reveal a joyful face
En de wereld waarin we ooit geloofdenAnd the world we once believed in
Zal weer stralen in genadeWill shine again in grace
Waarom blijven we dan het leven wurgenThen why do we keep strangling life
Deze aarde verwonden, zijn ziel kruisigenWound this Earth, crucify its soul
Hoewel het duidelijk is te zienThough it's plain to see
Deze wereld is hemels, wees Gods glansThis world is heavenly, be God's glow
We zouden zo hoog kunnen vliegenWe could fly so high
Laat onze geesten nooit stervenLet our spirits never die
In mijn hart voel ikIn my heart I feel
Jullie zijn allemaal mijn broedersYou are all my brothers
Creëer een wereld zonder angstCreate a world with no fear
Samen zullen we blije tranen huilenTogether, we'll cry happy tears
Zie de naties hun zwaarden omzettenSee the nations turn their swords
In ploegenInto plowshares
We zouden er echt kunnen komenWe could really get there
Als je genoeg om het leven geeftIf you cared enough for the living
Maak een beetje ruimteMake a little space
Om een betere plek te makenTo make a better place
Genees de wereldHeal the world
Maak het een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de hele mensheidAnd the entire human race
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Genees de wereldHeal the world
Maak het een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de hele mensheidAnd the entire human race
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Genees de wereldHeal the world
Maak het een betere plekMake it a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
En de hele mensheidAnd the entire human race
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Er zijn mensen die stervenThere are people dying
Als je genoeg om het leven geeftIf you care enough for the living
Maak een betere plekMake a better place
Voor jou en voor mijFor you and for me
Jij en voor mijYou and for me
(Maak een betere plek)(Make a better place)
Jij en voor mijYou and for me
(Maak een betere plek)(Make a better place)
Jij en voor mijYou and for me
(Maak een betere plek)(Make a better place)
Jij en voor mijYou and for me
(Genees de wereld waarin we leven)(Heal the world we live in)
Jij en voor mijYou and for me
(Red het voor onze kinderen)(Save it for our children)
Jij en voor mijYou and for me
(Genees de wereld waarin we leven)(Heal the world we live in)
Jij en voor mijYou and for me
(Red het voor onze kinderen)(Save it for our children)
Jij en voor mijYou and for me
(Genees de wereld waarin we leven)(Heal the world we live in)
Jij en voor mijYou and for me
(Red het voor onze kinderen)(Save it for our children)
Jij en voor mijYou and for me
(Genees de wereld waarin we leven)(Heal the world we live in)
Jij en voor mijYou and for me
(Red het voor onze kinderen)(Save it for our children)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: