Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.442.308

Man In The Mirror

Michael Jackson

Letra

Significado

Homme Dans Le Miroir

Man In The Mirror

Je vais faire un changementI'm gonna make a change
Pour une fois dans ma vieFor once in my life
Ça va vraiment faire du bienIt's gonna feel real good
Je vais faire la différenceGonna make a difference
Je vais faire ce qu'il fautGonna make it right

Alors que je relève le col de mon manteau d'hiver préféréAs I turn up the collar on my favorite winter coat
Ce vent me fait perdre la têteThis wind is blowin' my mind
Je vois des enfants dans la rue qui n'ont pas à mangerI see the kids in the street with not enough to eat
Qui suis-je pour être aveugle ?Who am I to be blind?
Faire semblant de ne pas voir leurs besoinsPretending not to see their needs

Un été négligé, un bouchon de bouteille casséA summer's disregard, a broken bottle top
Et l'âme d'un hommeAnd one man's soul
Ils se suivent au gré du vent, tu saisThey follow each other on the wind, ya know
Parce qu'ils n'ont nulle part où aller'Cause they got nowhere to go
C'est pourquoi je veux que tu sachesThat's why I want you to know

Je commence avec l'homme dans le miroirI'm starting with the man in the mirror
Je lui demande de changer ses habitudesI'm asking him to change his ways
Et aucun message n'aurait pu être plus clairAnd no message could have been any clearer
Si tu veux rendre le monde meilleurIf you wanna make the world a better place
Regarde-toi et fais un changementTake a look at yourself and then make a change

Na, na, na, na, na, na, naNa, na, na, na, na, na, na
Na, naNa, na

J'ai été victime d'un amour égoïsteI've been a victim of a selfish kind of love
Il est temps que je réaliseIt's time that I realize
Il y en a qui n'ont pas de maisonThere are some with no home
Pas un sou à prêterNot a nickel to loan
Est-ce vraiment moiCould it be really me
Qui fait semblant qu'ils ne sont pas seuls ?Pretending that they're not alone?

Un saule profondément marquéA willow deeply scarred
Le cœur brisé de quelqu'unSomebody's broken heart
Et un rêve effacé (rêve effacé)And a washed-out dream (washed-out dream)
Ils suivent le courant du vent, tu voisThey follow the pattern of the wind, ya see
Parce qu'ils n'ont pas d'endroit où aller'Cause they got no place to be
C'est pourquoi je commence par moiThat's why I'm starting with me

Je commence avec l'homme dans le miroir (qui ?)I'm starting with the man in the mirror (who?)
Je lui demande de changer ses habitudes (qui ?)I'm asking him to change his ways (who?)
Et aucun message n'aurait pu être plus clairAnd no message could have been any clearer
Si tu veux rendre le monde meilleurIf you wanna make the world a better place
Regarde-toi et fais un changementTake a look at yourself and then make a change

Je commence avec l'homme dans le miroir (qui ?)I'm starting with the man in the mirror (who?)
Je lui demande de changer ses habitudes (qui ?)I'm asking him to change his ways (who?)
Et aucun message n'aurait pu être plus clairAnd no message could have been any clearer
Si tu veux rendre le monde meilleurIf you wanna make the world a better place
Regarde-toi et fais ce changement !Take a look at yourself and then make that change!

Je commence avec l'homme dans le miroir (oh, ouais)I'm starting with the man in the mirror (oh, yeah)
Je lui demande de changer ses habitudes (allez, change)I'm asking him to change his ways (come on, change)
Et aucun message n'aurait pu être plus clairAnd no message could have been any clearer
Si tu veux rendre le monde meilleurIf you wanna make the world a better place
Regarde-toi et fais le changementTake a look at yourself and then make the change
Tu dois bien faire, tant que tu as le tempsYou gotta get it right, while you got the time
Parce que quand tu fermes ton cœur (tu ne peux pas)'Cause when you close your heart (you can't)
Alors tu fermes ton esprit (ferme ton, ton esprit)Then you close your mind (close your, your mind)

(Cet homme, cet homme) Je commence avec l'homme dans le miroir(That man, that man) I'm starting with the man in the mirror
(Cet homme, cet homme) oh, ouais(That man, that man) oh, yeah
(Cet homme, cet homme) Je lui demande de changer ses habitudes(That man, that man) I'm asking him to change his ways
(Cet homme, tu le sais) et aucun message n'aurait pu être plus clair(That man, you know it) and no message could have been any clearer
Si tu veux rendre le monde meilleurIf you want to make the world a better place
Regarde-toi et fais ce changementTake a look at yourself and then make that change

Na, na, na, na, na, na, naNa, na, na, na, na, na, na
Na, naNa, na

Ça va vraiment faire du bien (oh, ouais)Gonna feel real good (oh, yeah)
Ouais, ouais, ouais, ouais (na, na, na, na, na, na, na)Yeah, yeah, yeah, yeah (na, na, na, na, na, na, na)
Ouais, ouais, oh, oh, nonYeah, yeah, oh, oh, no

Je vais faire un changementI'm gonna make a change
Ça va vraiment faire du bien, sha'mon (change)It's gonna feel real good, sha'mon (change)
Il suffit de te lever, tu saisJust lift yourself, you know
Tu dois commencer par toi-même (ouais)You've got to start with yourself (yeah)

(Fais ce changement) Je dois faire ce changement aujourd'hui(Make that change) I gotta make that change today
(Homme dans le miroir) tu dois(Man in the mirror) you got to
Tu dois, tu dois pas te négliger, frère (ouais)You got to, you got to not pick yourself, brother (yeah)
Tu sais (fais ce changement)You know (make that change)
Je dois m'occuper de cet homme, cet homme (homme dans le miroir)I've gotta get that man, that man (man in the mirror)

Tu dois, tu dois bouger, sha'mon, sha'monYou got to, you got to move, sha'mon, sha'mon
Tu dois te lever (ouais), te lever (fais ce changement)You got to stand up (yeah), stand up (make that change)
Te lever, te lever et te lever maintenant (homme dans le miroir)Stand up, stand up and lift yourself now (man in the mirror)
Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais (change)You know it, you know it, you know it, you know (change)
Fais ce changementMake that change

Escrita por: Ben Wright / Quincy Jones / Siedah Garrett / Glen Ballard / Jerry Hey / Johnny Mandel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Gabriel y más 5 personas. Revisiones por 14 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección