Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 348.218
Letra

Significado

Chicago

Chicago

Je l'ai rencontrée sur le chemin de ChicagoI met her on my way to Chicago
Où elle était toute seuleWhere she was all alone
Et moi aussi, alors je lui ai demandé son nomAnd so was I, so I asked her for her name
Elle a souri et m'a regardéShe smiled and looked at me
J'étais surpris de voirI was surprised to see
Qu'une femme comme ça s'intéressait vraiment à moiThat a woman like that was really into me

Elle a dit qu'elle n'avait pas d'hommeShe said she didn't have no man
Élevait les enfants du mieux qu'elle pouvait (elle m'aimait)Raised the kids the very best she can (she was lovin' me)
Elle m'a dit qu'elle était toute seuleShe told me she was all alone
A dit : je n'ai pas, elle n'avait pas de téléphone (elle me voulait)Said: I don't, she didn't have no phone (she was wantin' me)
Elle a dit juste de lui laisser un messageShe said just to give her a page
Cinquante-neuf était le code qu'elle a donné (elle m'aimait)Fifty-nine was the code she gave (she was lovin' me)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle m'aimait, m'aimait, ouais'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah

Je n'aurais jamais pensé qu'elle vivait comme çaI never would've thought she was livin' like that
Ses mots semblaient si sincèresHer words seemed so sincere
Quand je la tenais près de moi, elle me disait ce qu'elle ressentaitWhen I held her near, she would tell me how she feels
C'était si réel pour moi, cette fille, elle devait êtreIt felt so real to me, this girl, she had to be
Un ange envoyé du ciel juste pour moiAn angel sent from Heaven just for me

Elle a dit qu'elle n'avait pas d'hommeShe said she didn't have no man
Élevait les enfants du mieux qu'elle pouvait (regarde, elle m'aimait)Raised the kids the very best she can (look, she's lovin' me)
Elle m'a dit qu'elle était toute seuleShe told me she was all alone
A dit : je n'ai pas, elle n'avait pas de téléphone (elle m'aimait)Said: I don't, she didn't have no phone (she was lovin' me)
Elle a dit juste de lui laisser un messageShe said just to give her a page
Cinquante-neuf était le code qu'elle a donné (m'aimant)Fifty-nine was the code she gave (lovin' me)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle m'aimait, m'aimait, ouais (regarde qui m'aime)'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah (look who's lovin' me)

Elle a essayé de vivre une double vieShe tried to live a double life
M'aimant pendant qu'elle était encore ta femme (elle me voulait)Lovin' me while she was still your wife (she was wantin' me)
Elle pensait que m'aimer était coolShe thought that lovin' me was cool
Avec toi au travail et les enfants à l'école (elle m'aimait)With you at work and the kids at school (she was lovin' me)
Elle a dit comme si ça ne finirait jamaisShe said like it would never end
A essayé de me garder de toutes les manières possibles (elle me voulait)Tried to keep me any way she can (she was wantin' me)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle a une famille, une famille, ouais (un ange envoyé du ciel juste pour moi)'Cause she got a family, family, yeah (an angel sent from Heaven just for me)

(Woah-oh-oh-non)(Woah-oh-oh-no)
D'accordAlright

Oh, je suis amoureux, amoureuxOh, I'm in love, love

Je ne savais pas qu'elle était déjà priseI didn't know she was already spoken for
Parce que je ne suis pas ce genre d'homme'Cause I'm not that kind of man
Je jure que je ne l'aurais jamais regardéeSwear that I would've never looked her way
Maintenant je ressens tant de honteNow I feel so much shame
Et tout doit changerAnd all things have to change
Tu devrais savoir que je la tiens pour responsableYou should know that I'm holdin' her to blame

Elle a dit qu'elle n'avait pas d'hommeShe said she didn't have no man
Élevait les enfants du mieux qu'elle pouvait (la tenant pour responsable)Raised the kids the very best she can (holdin' her to blame)
Elle m'a dit qu'elle était toute seuleShe told me she was all alone
A dit : je n'ai pas, elle n'avait pas de téléphone (la tenant pour responsable)Said: I don't, she didn't have no phone (holdin' her to blame)
Elle a dit juste de lui laisser un messageShe said just to give her a page
Cinquante-neuf était le code qu'elle a donné (la tenant pour responsable)Fifty-nine was the code she gave (holdin' her to blame)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle m'aimait, m'aimait, ouais (la tenant pour responsable)'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah (holdin' her to blame)

Elle a essayé de vivre une double vieShe tried to live a double life
M'aimant pendant qu'elle était encore ta femme (la tenant pour responsable)Lovin' me while she was still your wife (holdin' her to blame)
Elle pensait que m'aimer était coolShe thought that lovin' me was cool
Avec toi au travail et les enfants à l'école (la tenant pour responsable)With you at work and the kids at school (holdin' her to blame)
Elle a dit comme si ça ne finirait jamaisShe said like it would never end
A essayé de me garder de toutes les manières possibles (la tenant pour responsable)Tried to keep me any way she can (holdin' her to blame)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle a une famille, une famille, ouais (un ange envoyé du ciel juste pour moi)'Cause she got a family, family, yeah (an angel sent from Heaven just for me)

Elle a dit qu'elle n'avait pas d'hommeShe said she didn't have no man
Élevait les enfants du mieux qu'elle pouvait (regarde, elle m'aimait)Raised the kids the very best she can (look, she's lovin' me)
Elle m'a dit qu'elle était toute seuleShe told me she was all alone
A dit : je n'ai pas, elle n'avait pas de téléphone (elle m'aimait)Said: I don't, she didn't have no phone (she was lovin' me)
Elle a dit juste de lui laisser un messageShe said just to give her a page
Cinquante-neuf était le code qu'elle a donné (m'aimant)Fifty-nine was the code she gave (lovin' me)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle m'aimait, m'aimait, ouais (regarde qui m'aime)'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah (look who's lovin' me)

Elle a essayé de vivre une double vieShe tried to live a double life
M'aimant pendant qu'elle était encore ta femme (elle me voulait)Lovin' me while she was still your wife (she was wantin' me)
Elle pensait que m'aimer était coolShe thought that lovin' me was cool
Avec toi au travail et les enfants à l'école (elle m'aimait)With you at work and the kids at school (she was lovin' me)
Elle a dit comme si ça ne finirait jamaisShe said like it would never end
A essayé de me garder de toutes les manières possibles (elle me voulait)Tried to keep me any way she can (she was wantin' me)
Elle t'a menti, m'a mentiShe'd lied to you, lied to me
Parce qu'elle a une famille, une famille, ouais'Cause she got a family, family, yeah

Escrita por: Rooney Mark Cory. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por SrtaGoller y más 6 personas. Revisiones por 9 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección