Traducción generada automáticamente

Crying On Saturday Night
Michale Graves
Pleurer un Samedi Soir
Crying On Saturday Night
Il y a 52 façons de tuer quelqu'unThere's 52 ways to murder anyone
Une et deux, c'est la même choseOne and two are the same
Et ça marche aussi bienAnd they both work as well
Je me confesse pour AmyI'm coming clean for amy
Julie ne crie pas non plusJulie doesn't scream as well
Et les flics n'écoutent pas de la nuitAnd the cops won't listen all night
Alors peut-être que je vais m'en sortirAnd so maybe I'll be over
Dès que je les aurai tous remplisJust as soon as I fill them all in
Et je ne me souviens plus de la dernière fois que je l'ai vueAnd I can't remember when I saw her last
On courait partout et on s'éclataitWe were running around and having a blast
Mais la banquette arrière du drive-in est si vide sans toiBut the backseat of the drive-in is so lonely without you
Je sais quand tu es chez toiI know when you're home
Je pensais à toiI was thinking about you
Il y avait quelque chose que j'avais oublié de direThere was something I forgot to say
Je pleurais un samedi soirI was crying on a Saturday night
J'étais en train de rouler sans toiI was out cruising without you
Ils passaient notre chansonThey were playing our song
Pleurer un samedi soirCrying on a Saturday night
Alors que la Lune devient la nuitAs the Moon becomes the night time
Tu t'en vas vicieusement, silencieusementYou go viciously, quietly away
Je suis assis dans la chambre où on s'asseyait pour fumer des clopesI'm sitting in the bedroom where we used to sit and smoke cigarettes
Maintenant je regardeNow I'm watching
Te regarder mourirWatching you die
Et je ne me souviens plus de la dernière fois que je l'ai vueAnd I can't remember when I saw her last
On courait partout et on s'éclataitWe were running all around and having a blast
Mais la banquette arrière du drive-inBut the back seat of the drive-in
Est si vide sans toiIs so lonely without you
Je sais quand tu es chez toiI know when your home
Je pensais à toiI was thinking about you
Il y avait quelque chose que j'avais oublié de direThere was something I forgot to say
Je pleurais un samedi soirI was crying on Saturday night
J'étais en train de rouler sans toiI was out cruising without you
Ils passaient notre chansonThey were playing our song
Pleurer un samedi soirCrying on Saturday night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michale Graves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: