Traducción generada automáticamente
Un Parfum de Fin Du Monde
Michel Legrand
Un olor de End Of The World
Un Parfum de Fin Du Monde
Decir, sobre todo, no enojado conmigo si mi canción tiene un olor de muerte.
Dis, m'en veut surtout pas si ma chanson a un parfum de fin du monde.
Decir, voy a ver a un desierto, sin cafés de café, estaciones de ferrocarril como para satisfacer mañana
Dis, on se reverra un café désert sans les cafés, les gares comment faire pour se retrouver demain
Vamos a ir a dormir porque todo el gran sueño
On s'endormira puisque tout sera le grand sommeil
Decir, no es ciertamente te preocupes si veo que ya
Dis, T'en fait surtout pas si je vois déjà
El primer pájaro de la post-guerra en un cable que fue el alambre de púas en medio del año
Le premier oiseau d'un après guerre sur un fil de fer qui s'est barbelé au coeur des années
Ahora que sé que su ins, que supongo que mis salidas,
Now that I know your ins, that I guess my outs,
Eres parte de mí, no podía hacer sin ti.
You're a part of me, couldn't do without you.
Decir, voy a ver a un café vacío, sin estaciones de café como para satisfacer mañana.
Dis, on se reverra un café désert sans les cafés les gares comment faire pour se retrouver demain.
De ir a dormir de mayo me voy a dormir
Tu m'endormiras I may go to sleep
Estoy listo Hey, no te preocupes ahora
Je serai prêt Hey don't you worry now
Si ya se puede ver la primera ave de un post-guerra
Si je vois déjà le premier oiseau d'un après guerre
Pronto habrá una pareja que sin duda no me quiere
Soon there'll be a pair lequel restera m'en veux surtout pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Legrand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: