Traducción generada automáticamente

Une femme
Michel Polnareff
Una mujer
Une femme
No quiero dinero, no quiero amigosJe n' veux pas d'argent pas d'ami
No quiero como única compañíaJe ne veux pour toute compagnie
Sino una mujer para calentar mi almaQu'une femme pour chauffer mon âme
No soy de los que presumenJe ne suis pas de ceux qui étalent
No quiero como único capitalJe ne veux pour tout capital
Sino una mujer para secar mis lágrimasQu'une femme pour sécher mes larmes
No, no, no, noNon, non, non, non,
No quiero sus castillos en EspañaJe ne veux pas de vos châteaux en España
Guarden todo eso y también su dadada dadadaGardez tout ça et puis tout vos dadada dadada
Sus bonitas palabras, prometen todo, sus 'siempre'Vos beaux discours, vous promettez tout, vos "toujours"
Yo, no creo en eso, perdónenme si no escuchoMoi, je n'y crois pas, pardonnez-moi si j' n'écoute pas
Ahora sé que para míJe sais maintenant que pour moi
Necesito para mis altos y bajosIl me faut pour mes hauts, mes bas
Una mujer para calentar mi almaUne femme pour chauffer mon âme
Seré muy musical con ellaJe lui serai très musical
Para lo bueno y lo maloPour meilleur et pour le mal
De la mujer que tocará mis notasDe la femme qui jouera mes gammes
No, no, no, noNon, non, non, non,
Sálvenme de todas sus preocupaciones y problemasEpargnez-moi tous vos soucis et vos tracas
Muy poco para mí y también su dadada dadadaTrès peu pour moi et puis tout vos dadada dadada
Yo nací para tomar la vida del lado buenoMoi, je suis né pour prendre la vie du bon côté
Todos los problemas, los dejo para quien los quieraTous les problèmes, je les laisse à qui bon les aime
No quiero dinero, no quiero amigosJe n' veux pas d'argent, pas d'ami
No quiero como única compañíaJe ne veux pour toute compagnie
Sino una mujer para secar mis lágrimasQu'une femme pour sécher mes larmes
Me llaman loco, ¡me da igual!On me traite de fou, c'est égal !
No quiero como único capitalJe ne veux pour tout capital
Sino una mujer para calentarQu'une femme pour chauffer
Mi tatata tatata tata tataMon tatata tatata tata tata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Polnareff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: