Traducción generada automáticamente

Allons danser
Michel Sardou
Vamos a bailar
Allons danser
Hablemos primero de igualdadParlons d'abord d'égalité
Igualdad de oportunidades, igualdad de derechosEgalité des chances, égalité des droits
No la que te hunde al nacerPas celle qui plombe à la naissance
Porque esa, es cada uno por sí mismoParce que celle-là, c'est chacun pour soi
Hablemos también de fraternidadParlons aussi fraternité
De donde vengas, bienvenido a mi casaD'où que tu viennes, bienvenue chez moi
Sabiendo que hay que respetarEn sachant qu'il faut respecter
Aquellos que vinieron mucho antes que túCeux qui sont venus longtemps avant toi
Y luego vamos a bailarEt puis allons danser
Para olvidar todo esoPour oublier tout ça
Vamos a bailarAlllons danser
Nadie lo creePersonne n'y croit
Vamos a bailarAllons danser
Incluso con cualquier cosaMême sur n'importe quoi
Pero vamos a bailarMais allons danser
Y todo estará bienEt ça ira
Decir a los hombres que han fracasadoDire aux hommes qu'ils se sont échoués
Que se puede rehacer la vida varias vecesQ'on peut refaire sa vie plusieurs fois
Sin decir una palabra, empezar de nuevoSans un mot, recommencer
Hacerse cargo y no cargado de estadoSe prendre en charge et pas chargé d'état
Decir a los niños que vamos a cambiarDire aux enfants qu'on va changer
La educación que tienen por la que no tienenL'éducation qu'ils ont par celle qu'il n'ont pas
Añadamos que hay que trabajarAjoutons qu'il faut travailler
Rico y famoso, es como un cheque sin fondosRiche et celèbre, c'est comme un chèque en bois
Y luego vamos a bailarEt puis allons danser
Para olvidar todo esoPour oublier tout ça
Vamos a bailarAlllons danser
Nadie lo creePersonne n'y croit
Vamos a bailarAllons danser
Incluso con cualquier cosaMême sur n'importe quoi
Pero vamos a bailarMais allons danser
Y todo estará bienEt ça ira
Hablemos finalmente de los derechos adquiridosParlons enfin des droits acquis
Mientras todo, todo pasa aquí abajoAlors que tout, tout passe ici bas
Tendremos que olvidar algunas cosasIl faudra bien qu'on en oublie
Sino corremos el riesgo de perder nuestros derechosSous peine de ne plus avoir de droits
Admitamos finalmente tú y yoAdmettons enfin vous et moi
Que todos somos hipócritasQue nous sommes tous des hypocrites
La verdad no nos gustaLa vérité ne nous plaît pas
Así que tenemos el país que nos merecemosAlors on a le pays qu'on mérite
Y luego vamos a bailarEt puis allons danser
Para olvidar todo esoPour oublier tout ça
Vamos a bailarAlllons danser
Nadie lo creePersonne n'y croit
Vamos a bailarAllons danser
Incluso con cualquier cosaMême sur n'importe quoi
Pero vamos a bailarMais allons danser
Y todo estará bienEt ça ira
Vamos a bailarAllons danser
Para olvidar todo esoPour oublier tout ça
Vamos a bailarAlllons danser
Nadie lo creePersonne n'y croit
Vamos a bailarAllons danser
Incluso con cualquier cosaMême sur n'importe quoi
Pero vamos a bailarMais allons danser
Y todo estará bienEt ça ira
Vamos a bailarAllons danser
Y todo estará bienEt ça ira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: