Traducción generada automáticamente

Je Vole
Michel Sardou
Ik Vlieg
Je Vole
Mijn lieve ouders, ik gaMes chers parents, je pars
Ik hou van jullie, maar ik gaJe vous aime, mais je pars
Jullie hebben vanavond geen kinderen meerVous n'aurez plus d'enfants, ce soir
Ik vlucht niet, ik vliegJe n' m'enfuis pas, je vole
Begrijp goed, ik vliegComprenez bien, je vole
Zonder rook, zonder alcoholSans fumer, sans alcool
Ik vlieg, ik vliegJe vole, je vole
Het is donderdag, het is 5:05C'est jeudi, il est 5h05
Ik heb een kleine koffer ingepaktJ'ai bouclé une petite valise
En ik loop voorzichtig door het slapende appartementEt je traverse doucement l'appartement endormi
Ik open de voordeur terwijl ik mijn adem inhoudJ'ouvre la porte d'entrée en retenant mon souffle
En ik loop op mijn tenenEt je marche sur la pointe de pieds
Zoals de avonden dat ik na middernacht thuiskwamComme les soirs où je rentrais après minuit
Om te voorkomen dat ze wakker wordenPour ne pas qu'ils se réveillent
Gisteravond aan tafelHier soir à table
Ik dacht echt dat mijn moeder iets vermoeddeJ'ai bien cru que ma mère se doutait de quelque chose
Ze vroeg me of ik ziek wasElle m'a demandé si j'étais malade
Waarom ik zo bleek wasPourquoi j'étais si pâle
Ik zei dat het prima met me gingJ'ai dit que j'étais très bien
Helemaal duidelijk, ik denk dat ze deed alsof ze me geloofdeTout à fait clair, je pense qu'elle a fait semblant de me croire
En mijn vader glimlachteEt mon père a souri
Toen ik langs zijn auto liepEn passant à côté de sa voiture
Voelde ik een vreemde steekJ'ai ressenti comme un drôle de coup
Ik dacht dat het moeilijker en spannender zou zijnJe pensais que ce serait plus dur et plus grisant
Een beetje zoals een avontuur, maar minder pijnlijkUn peu comme une aventure, mais moins déchirant
Oh, vooral niet omkijken, nog een beetje verder wegOh, surtout ne pas se retourner, s'éloigner un peu plus
Daar is het stationIl y a la gare
En na het station is er de Atlantische OceaanEt après la gare il y a l'Atlantique
En na de Atlantische OceaanEt après l'Atlantique
Het is vreemd, die soort kooi die mijn borst blokkeertC'est bizarre cette espèce de cage qui me bloque la poitrine
Het maakt het bijna onmogelijk om te ademenÇa m'empêche presque de respirer
Ik vraag me af of mijn ouders straksJe me demande si tout à l'heure
Zullen vermoeden dat ik aan het huilen benMes parents se douteront que je suis en train de pleurer
Oh, vooral niet omkijken, noch met mijn ogen, noch met mijn hoofdOh surtout ne pas se retourner, ni les yeux ni la tête
Niet achterom kijkenNe pas regarder derrière
Alleen zien wat ik mezelf heb beloofdSeulement voir ce que je me suis promis
En waarom en waar en hoeEt pourquoi et où et comment
Het is 7 uur minus 5, ik ben weer in slaap gevallen in deze treinIl est 7h moins 5 je me suis rendormi dans ce train
Die steeds verder weggaatQui s'éloigne un peu plus
Oh, vooral nooit meer omkijkenOh surtout ne plus se retourner jamais
Mijn lieve ouders, ik gaMes chers parents, je pars
Ik hou van jullie, maar ik gaJe vous aime, mais je pars
Jullie hebben vanavond geen kinderen meerVous n'aurez plus d'enfants ce soir
Ik vlucht niet, ik vliegJe n' m'enfuis pas, je vole
Begrijp goed, ik vliegComprenez bien, je vole
Zonder rook, zonder alcoholSans fumée, sans alcool
Ik vlieg, ik vliegJe vole, je vole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: