Traducción generada automáticamente

Les yeux d'un animal
Michel Sardou
Los ojos de un animal
Les yeux d'un animal
Como el azul transparenteComme les bleus transparents
Auroras marginalesDes aurores marginales
Ella tiene de vez en cuandoElle a de temps en temps
Los ojos de un animalLes yeux d'un animal
Afilado como un diamanteAigu comme un diamant
Cruzando el cristalTraversant le cristal
La mirada inquietanteLe regard inquiétant
De un lobo de carnavalD'un loup de carnaval
Todo lo que hay de amorTout ce qu'il y a d'amour
Y quiero estar encerradoEt d'envie qu'on l'enferme
Me liberé un díaS'est libéré un jour
Para darle ojerasPour lui donner des cernes
Los volcanes están ahíDes volcans sont en elle
Devorando sus entrañasDévorant ses entrailles
Ella es tierra, ella es cieloElle est terre, elle est ciel
Ternura y represaliaTendresse et représailles
Como el llamado de los ríosComme l'appel des rivières
En un desierto de salDans un désert salé
Ella tiene unos ojos tan clarosElle a les yeux si clairs
Que nos gustaría ahogarnos en ellaQu'on voudrait s'y noyer
Ella tiene unos ojos tan purosElle a des yeux si purs
Que leamos como un libro abiertoQu'on lit a livre ouvert
Sus novelas de aventurasSes romans d'aventure
Y sus historias de guerraEt ses récits de guerre
Como los rojos que se desvanecenComme les rouges déclinants
Destellos occidentalesDes lueurs occidentales
Ella tiene de vez en cuandoElle a de temps en temps
Los ojos de un animalLes yeux d'un animal
Feroz y resignadoFarouche et résigné
Insolente y sumisoInsolent et soumis
A punto de rascarmeA l'instant de griffer
Ella abrió su camaElle a ouvert son lit
Ella salió armadaElle est sortie armée
Del cerebro de un demonioDu cerveau d'un démon
No sabemos en qué añoOn ne sait quelle année
En el fondo de qué tierra bajaAu fond de quel bas-fond
Los ojos todavía brillanLes yeux encore brillants
De tormentos proféticosDe tourments prophétiques
La marca en la sangreLa marque dans le sang
Delirios sabáticosDes délires sabbatiques
A lo largo de largos sueñosAu fil des longs sommeils
Ella llora muy suavementeElle pleure tout en douceur
Y el primer solEt le premier soleil
El destino de las profundidadesLa sort des profondeurs
Su mirada sorprendenteSon regard surprenant
Penetra como una espadaPénètre comme un glaive
Mientras los torrentesPendant que des torrents
Escapar de sus sueñosS'échappent de ses rêves
Como el azul transparenteComme les bleus transparents
Auroras marginalesDes aurores marginales
Ella tiene de vez en cuandoElle a de temps en temps
Los ojos de un animalLes yeux d'un animal
Afilado como un diamanteAigu comme un diamant
Cruzando el cristalTraversant le cristal
La mirada inquietanteLe regard inquiétant
De un lobo de carnavalD'un loup de carnaval
Es un espejo unidireccionalC'est un miroir sans tain
Donde descubrimos todoOù l'on découvre tout
Las travesuras del enanoDes pitreries du nain
Hasta que el loco se ríaJusqu'au fou-rire du fou
Un abismo satinadoUn gouffre satiné
Un pozo de serpientesUne fosse aux serpents
Un pozo de verdadUn puits de vérité
O tal vez la nadaOu peut-être un néant
Amor extravaganteAmour extravagant
Fascinación por el malFascination du mal
Ella tiene de vez en cuandoElle a de temps en temps
Los ojos de un animalLes yeux d'un animal
Enamorado de un perroAmoureux d'une chienne
O despreciable hacia un gatoOu méprisante d'un chat
Ni amor ni odioNi l'amour, ni la haine
No se hará sin míNe se feront sans moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: