Traducción generada automáticamente

Ma mémoire
Michel Sardou
Mi memoria
Ma mémoire
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De mis amoresDe mes amours
Mi ángelMon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De tus amoresDe tes amours
Oh, mi ángelOh, mon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange
No lo recuerdoJe ne me souviens pas
Desde mi nacimientoDe ma naissance
Ni de mis primeros pasosNi de mes premiers pas
En existenciaDans l'existence
Perdí completamente la nociónJ'ai complètement perdu la trace
Del tiempo, del más alláDu temps, de l'au-delà
Sin memoria de espaciosAucun souvenir des espaces
Donde ya he vividoOù j'ai vécu déjà
Olvidé las nochesJ'ai oublié les nuits
Del sufrimientoDe la souffrance
Esta mezcla de gritosCe mélange de cris
Y silencioEt de silence
Y los largos pasillos del hospitalEt les longs couloirs d'hôpital
¿Quiénes van a torturar?Qui vont vers le supplice
Ya no me queda más malIl ne me reste plus du mal
Sólo unas cuantas cicatricesQue quelques cicatrices
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De mis amoresDe mes amours
Mi ángelMon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De tus amoresDe tes amours
Oh, mi ángelOh, mon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange
Olvidé el tonoJ'ai oublié le ton
De venganzaDe la vengeance
Y el sonido de la cornetaEt le son du clairon
VenganzaDe la revanche
Se fueron todos los idiotasIls sont partis, tous les débiles
De mi libreta de direccionesDe mon carnet d'adresse
Con nombres de tontosAvec les noms des imbéciles
¿Quién pobló mi juventud?Qui peuplèrent ma jeunesse
No tengo memoriaJe n'ai pas de mémoire
Pero supongoMais je suppose
Que es la misma historiaQue c'est la même histoire
Lo mismoLa même chose
Por esta pobre humanidadPour cette pauvre humanité
Quien, sin fin, vuelve a empezarQui, sans fin, recommence
A lo largo de su eternidadAu long de son éternité
La misma indiferenciaLa même indifférence
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De mis amoresDe mes amours
Mi ángelMon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange
No tengo memoriaJe n'ai pas la mémoire
De tus amoresDe tes amours
Oh, mi ángelOh, mon ange
Perdí mi memoriaJ'ai perdu la mémoire
Y eso me convieneEt ça m'arrange



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: