Traducción generada automáticamente

Tout le monde est star
Michel Sardou
Todo el mundo es una estrella
Tout le monde est star
Todos somos una estrellaTout l'monde est star
Todos se venTout l'monde se voit
En cartas de faro, etcéteraEn lettres-phares, et cætera
Los aplausos golpeanLes applauses claquent
En el vestuarioDans les vestiaires
Los hombres se alejanLes hommes s'écartent
La multitud se aprietaLa foule se serre
Los destellos explotanDes flashs explosent
En la noche oscuraDans la nuit noire
Medias rosas y el jaguarLes collants roses et la jaguar
Por suerte, existen las gafas grisesHeureusement, y a les lunettes grises
Quien cierra los ojosQui ferment les yeux
¿Quién oculta la crisis?Qui cachent la crise
Todos somos una estrellaTout l'monde est star
Todo el mundo piensa que lo sonTout l'monde se croit
En un remakeDans un remake
De la DivaDe la Diva
Luz opacaLumière opaque
Mejor perfilMeilleur profil
Una rima en aguaUne rime en aque
Por Roda GilDe Roda Gil
Y en su corazónEt dans son cœur
Una pequeña pruebaUn p'tit calvaire
Ejecutando el errorCourir l'erreur
Para desagradarnosDe nous déplaire
Por suerte, existen las gafas grisesHeureusement, y a les lunettes grises
¿Quién gasifica las almas?Qui gazent les âmes
Quien sanaQui cicatrisent
Todas nuestras penasTous nos chagrins
Tengo una historiaOnt une histoire
Mezcla de nadaMélange de rien
Y por casualidadEt de hasard
Dejamos nuestra minaOn pose sa mine
En la terrazaÀ la terrasse
EsperanteEn espérant
Deja que el destino paseQu'le destin passe
Alguien nos veQuelqu'un nous voit
Nos felicitaNous complimente
Lloramos por nosotros mismosOn pleure sur soi
Nos estamos embelleciendoOn s'agrémente
Por suerte, existen las gafas grisesHeureusement, y a les lunettes grises
Que rodean las lágrimasQui cernent les larmes
Quien trivializaQui banalisent
Todos somos una estrellaTout l'monde est star
Todo el mundo lo creeTout l'monde y croit
Somos estándarOn est standard
O no lo somosOu on n'est pas
Afortunadamente, hay vasos cerradosHeureusement, y a les lunettes closes
Quien cierra los ojosQui ferment les yeux
¿Quién esconde cosas?Qui cachent les choses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Sardou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: