Traducción generada automáticamente

One Of These Days
Michelle Branch
Uno de estos días
One Of These Days
No me di cuentaI didn't notice
Pero no me importabaBut I didn't care
Intenté ser honestoI tried being honest
Pero eso no me llevó a ninguna parteBut that lead me nowhere
Vi la estaciónI watched the station
Vi el autobús pasarSaw the bus pulling through
Y no me importa decirAnd I don't mind saying
Que una parte de mí se fue contigoA part of me left with you
Uno de estos díasOne of these days
No tendré miedo de quedarme contigoI won't be afraid of staying with you
Espero y rezoI hope and I pray
Esperando encontrar un camino de regreso a tiWaiting to find a way back to you
Porque ahí es donde está mi hogar'Cause that's where I'm home
¿Te puse nerviosa?Did I make you nervous?
¿Pedí demasiado?Did I ask for too much?
¿No merecía un segundo de tu toque?Was I not deserving one second of your touch?
Uno de estos díasOne of these days
No tendré miedo de quedarme contigoI won't be afraid of staying with you
Espero y rezoI hope and I pray
Esperando encontrar un camino de regreso a tiWaiting to find a way back to you
Porque ahí es donde está mi hogar'Cause that's where I'm home
¿Qué harías si pudiera tenerte?What would you do if I could have you?
Oh si pudieraOh if I could
Te dejaría sentir todo lo que estoy pensandoI'd let you feel everything I'm thinking
¿No sería agradable?Wouldn't that be nice?
Uno de estos díasOne of these days
No tendré miedo de quedarme contigoI won't be afraid of staying with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michelle Branch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: