Transliteración y traducción generadas automáticamente
ジプシー
Michiru Kojima
Gitana
ジプシー
Desde ayer sigue cayendo la lluvia
昨日から降りつづく雨の日は
kinō kara furitsuzuku ame no hi wa
como si continuara desde la página que dejé
読みかけのページから続くよに
yomikake no pēji kara tsuzuku yo ni
viajo a una esquina de una ciudad desconocida
名も知らぬ街角へ旅をする
na mo shiranu machikado e tabi wo suru
alguien, por favor, que me haga olvidar un amor triste
だれか悲しい恋を忘れさせてほしい
dareka kanashii koi wo wasuresasete hoshii
me duele la marca que dejaste
あなたの傷あと痛むから
anata no kizuato itamu kara
hombres y mujeres enigmáticos se dan la vuelta
謎めいた女と男達がふりかえるよ
nazomeita onna to otokotachi ga furikaeru yo
soy la gitana del amor más solitario
だれよりも寂しい愛のジプシーよ
dare yori mo sabishii ai no jipushī yo
Lo que me dijiste, adiós,
あなたから言われたのサヨナラは
anata kara iwareta no sayonara wa
es solo una maleta donde dejé mis recuerdos
想い出を捨ててきた鞄だけ
omoide wo sutete kita kaban dake
cuando miro al cielo, veo una estrella fugaz
空の果て 見上げたら流れ星
sora no hate miagetara nagareboshi
en este desierto, ¿a dónde iré mañana, sola?
こんな砂漠でひとりどこへ行くの明日
konna sabaku de hitori doko e iku no ashita
si te encuentro, seguro lloraré
あなたに逢えたら泣くでしょう
anata ni aetara naku deshō
la gente siempre habla de la mujer hermosa
美しい女とひとはいつも噂するよ
utsukushii onna to hito wa itsumo uwasa suru yo
soy la gitana del amor que fue abandonado
捨てられた姿の愛のジプシーよ
suterareta sugata no ai no jipushī yo
Hombres y mujeres enigmáticos se dan la vuelta
謎めいた女と男達がふりかえるよ
nazomeita onna to otokotachi ga furikaeru yo
soy la gitana del amor más solitario
だれよりも寂しい愛のジプシーよ
dare yori mo sabishii ai no jipushī yo
La gente siempre habla de la mujer hermosa
美しい女とひとはいつも噂するよ
utsukushii onna to hito wa itsumo uwasa suru yo
soy la gitana del amor que fue abandonado
捨てられた姿の愛のジプシーよ
suterareta sugata no ai no jipushī yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michiru Kojima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: