Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.061

KING KONG

Midas Alonso

LetraSignificado

KING KONG

KING KONG

Even if you lose your wayAunque pierdas el Norte
Even if you break your shin, your fibula, your teethAunque te rompas la tibia, el peroné, los dientes
Lose clients, you gotta stay persistentPierdas clientes, hay que ser constante
Keep pushing forward with a strong mindSeguir adelante con la mente fuerte
Patent a new idea in the neighborhood, make yourself powerfulPatenta una nueva patente en el barrio hazte potente

My dude, if you’ve fallen, get back upMi tate si te has caido levantate
Kickstart that damn business again, build a bridgeArranca el puto negocio otra vez, hazle un puente
Damn, I know it sucks to see a homie fallJoder, se que jode ver como cae un broder
He used to hustle the corners better than a boxerJoseaba las esquinas mejor que un Boxer
A true friend is the one who brings you smiles through that damn glass of [?]Un colega que vale, es el que te saca sonrisas a traves del maldito cristal del [?]

Kids consuming junk in the parkChavales consumiendo quenque en el parque
The block is on fire, looks like a mess from AlcornoqueEsta que arde el bloque parece una chasca de Alcornoque
Bro, what do you want me to tell you?Bro que quieres que te cuente lo que
You look like a supermarket, people come in, buy, and leavePareces el Carrefour, entran, compran y salen
Meat, fish, for butter and pollenCarne, pescado por manteca y polen

I’m tired of going in circles, I feel like a revolverEstoy harto de dar vueltas parezco un revolver
I check the convo, praying it goes well with the coverReviso la conver, rezo porque le salga bien la cober
All the cars are stressing me out, especially that Range RoverMe rallan to's los coches sobretodo ese Range Rover
It’s paranoia, but look at that dude in the RoverYa es la paranoia pero mira ese jambo del Rover
The game gets complicated from the corner kickSe complica el partido por la escuadra desde el corner

Like Arjen RobbenA lo Arjen Robben
What do you think? I’m a damn player (number one)A ver que te piensas soy un jodido player (number one)
We’re still playing even after Game OverAquí seguimos jugando hasta después del Game Over
This is music, cousin, I feel like BeethovenEsto es música primo, me siento Beethoven
I’m still youngQue todavía soy joven
It was known I’d take home the trophy for player of the year like Foden (it was known)Se sabia que me iba a llevar el trofeo a jugador del año como Foden (se sabía)

On January twenty-third, I turn thirty-three, like JesusEl veinitres de Enero hago treinta y tres, a lo Jesucristo
I’ll solve this on my own damn termsEsto lo resuelvo yo por mis cojones
I know more about betrayals than slogansSe más de traiciones que de lemas
More about problems than solutionsDe problemas que de soluciones
Here, not even the Antichrist is safe (nor God)Aqui no se salva ni el anticristo (ni Dios)
If you’re shady, I’ll find you in the alleysQue si te semas te encontraré por los callejones

Give me some scratches on my back, babe, I’m writing a couple of songs That’s how Brixton was born (that’s how it was)Hazme unas caricias en la espalda guapa que me escribo par de canciones Asi nacio Brixton (así fue)
We’ve always been a bit messed upSiempre hemos ido de descosidos
Playing the game without instructions like Sonny ListonDe pasarnos el juego sin las instrucciones a lo Sonny Liston
Yeah, two squid sandwiches with aioli and a Winston (damn Winston)Si dos, bocatas de calamares con allioli y un Winston (puto Winston)

I’m fed up, my bros have grown up toughMe cago en sos, mis bros han crecido flejes
The cuttings in the jointLos esquejes en la deje
Look like trees from KingstonParecen arboles de Kingston
The one who played dumb was the smart oneEl que se hacia el tonto era el listo
And the one who thought he was smart, calling the dumb one dumb, now serves him the reds, the mixed sandwichesY el que se creia listo llamandole tanto tonto al que se hacia el tonto ahora le sirve los tintos, los sandwich mixtos
Among snakes and basilisksEntre serpientes y basiliscos

I went with five bucks with Lincoln’s face, to get some liquorFui con cinco dolares con la cara de Lincoln, a por un licor
And with the strategy of [?] I broke the machine, felt like ClintonY con la estrategia de [?] reventé la máquina me sentía Clinton
I went to find my Paris HiltonFui a buscar a mi Paris Hilton
Ended up partying in dives next to a HiltonPues acabé de party en antros al lado de un Hilton

Out of nowhere, I ended up all Wellington Quiw (full of mango)Sin ton ni son acabé to' Wellington Quiw (full de mango)
Grabbing one of butter from a guy who looked like Ice CubePillando uno de manteca a uno que se parecía a Ice Cube
Rock and Roll life, from rock to rockVida de Rock and Rolla de roca en roca
I throw them one that makes me spill even the Sex PistolsLes pongo una que me vuelco hasta los Sex Pistols

If not, ask around the area, they’ll tell you themselvesSi no pregunta por la zona, te lo diran ellos mismos
So watch out, I swear I wanted a juiceAsi que ojito te lo juro que yo quería un zumito
But the devil switched it for a mojitoPero el diablo me hizo el cambiazo por un mojito
This isn’t The Sims, kid (it’s not)Esto no son los Sims chico (no lo son)
Look what happened to NicoMira lo que le paso a Nico

Not even buying him a Nikon will erase his pastNi comprandole a Nikon borrará su pasado
He’s been in trouble since he was a kidAnda entre lios desde mico
My heart tells you from the heart, I don’t know if I’m making senseMi corazón te lo dice de corazón no se si me explico
Don’t try the joints, or you’ll quickly move on to the cokeQue no pruebes los porros, que si no pasaras rapidito al perico
It’s true, they’ll try to buy you like a [?]Es veridico te intentaran comprar a lo [?]
Shut your mouth, stay cool like an Arctic wolfCierra el pico, mantente frío como un lobo ártico

You smell better than ninety-fiveHueles mejor que la noventa y cinco
I remember you, I’d give you fiveMe acuerdo de ti a ti si que te hacia cinco
With that ass, girl, to not give you fiveCon ese culo prima para no hacerte cinco
I’ll even gift you the five (here)Hasta te regalo los cinco (toma)
But a piece of advice, let it go, or they’ll turn into twenty-five (quickly)Pero un consejo, dejalo que si no se convertirán en veinticinco (rápido)

I’m a beast but with feelings like King KongSoy una bestia pero con sentimientos como King Kong
I’m a beast but with feelings like King KongSoy una bestia pero con sentimientos como King Kong


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midas Alonso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección