Traducción generada automáticamente

Armistice Day
Midnight Oil
Día del Armisticio
Armistice Day
Estás viendo a la gente pelear, estás viendoYou're watching people fighting you're watching
A la gente perder en el Día del ArmisticioPeople losing on Armistice Day
Estás viendo a la gente pelearYou're watching people fighting
Estás viendo a la gente perder en el Día del ArmisticioYou're watching people losing on Armistice Day
Los observadores se retuercen, los reporteros tan convincentesThe watchers do the wincing reporters so convincing
Pero la verdad nunca mienteBut the two never lies
Busqué una guerra pero las únicas armas que viI went looking for a war but the only guns I saw
Nunca se usaron con iraNever used in anger
Estás viendo a la gente pelear, dicen que peleanYou're watching people fight, say they fight
Oh dicen que pierden en el Día del ArmisticioOh say they lose on Armistice Day
Los arregladores arreglan, los locales linchan, los periódicos lo nieganThe fixers do the fixing the locals do the lynching the papers deny
Busqué un titular y terminé hablando con la retaguardiaI went looking for a headline got talking to the backline
Nunca habían visto la acciónThey'd never seen the action



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midnight Oil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: