Traducción generada automáticamente
King Of The Mountain
Midnight Oil
El Rey De La Montaña
King Of The Mountain
Caminando a través de la hierba seca alta
Walking through the high dry grass
Empujando mi camino a través lento
Pushing my way through slow
Vientre amarilla serpiente negra
Yellow belly black snake
Dormir en una roca roja
Sleeping on a red rock
Esperando a que el extraño se vaya
Waiting for the stranger to go
Tren de azúcar para en el cruce
Sugar train stops at the crossing
Caña cockies maldiciendo abajo
Cane cockies cursing below
Se avecina una tormenta mala
Bad storm coming
Mejor corre a la cima de la montaña
Better run to the top of the mountain
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Lluvia en el valle abajo
Rain in the valley below
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Lluvia en el valle
Rain in the valley
Bueno, puedes decir que eres Peter, decir que eres Paul
Well, you can say you're Peter, say you're Paul
No me pongas en la pared de tu dormitorio
Don't put me up on your bedroom wall
Llámame rey de la montaña
Call me king of the mountain
Herrero dispara el fuelle
Blacksmith fires up the bellows
Cortadores de caña quemando la carga
Cane cutters burning the load
Trabajadores del mundo
Workers of the world
Corre a la cima de la montaña
Run to the top of the mountain
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Lluvia en el valle abajo
Rain in the valley below
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Lluvia en el valle
Rain in the valley
Bueno, puedes decir que eres Peter, decir que eres Paul
Well, you can say you're Peter, say you're Paul
No me pongas en la pared de tu dormitorio
Don't put me up on your bedroom wall
Llámame rey de la montaña
Call me king of the mountain
No puedo quitar las manos de mi cara
I can't take the hands from my face
Hay algunas cosas que no podemos reemplazar
There are some things we can't replace
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Lluvia en el valle abajo
Rain in the valley below
Montaña a la sombra de la luz
Mountain in the shadow of light
Bueno, puedes decir que eres Peter, decir que eres Paul
Well, you can say you're Peter, say you're Paul
No me pongas en la pared de tu dormitorio
Don't put me up on your bedroom wall
Llámame rey de la montaña
Call me king of the mountain
Bueno, puedes decir que eres Peter, decir que eres Paul
Well, you can say you're Peter, say you're Paul
No me pongas en la pared de tu dormitorio
Don't put me up on your bedroom wall
Llámame el rey de la montaña
Call me the king of the mountain
Sobre terrenos baldíos de asfalto líquido de cactus y calor
Over liquid tarmac wastelands of cactus and heat
Callejones empedrados de lavar hojas de día
Down cobblestone alleyways of washing day sheets
Arriba las montañas de la pradera fantasma de la puesta del sol y el espacio
Up ghost prairie mountains of sunset and space
En el camino una cara familiar
Down the road a familiar face
A través del desierto
Across the wilderness
Más lejos que el arbusto
Out further than the bush
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midnight Oil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: