Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 159

De Soldaat

Miel Cools

Letra

El Soldado

De Soldaat

Un soldado de Napoleón el grandeEen soldaat van napoleon de grote
Estaba harto del ejército.Was het leger grondig beu.
Había luchado, peleado y disparado,Hij had gestreden, gevochten en geschoten,
Quería estar bien acompañado.Il voulait bien être à deux
Y en una mañana no se presentó al llamado,En op een morgen was hij niet op het appel
Y el sargento gritó furioso: ¡Maldición!En de sergeant riep razend kwaad: Mille tonnerre
Pero todos los otros soldados lo sabían bien,Maar alle andere soldaten wisten 't wel,
Dijeron tristemente: 'se fue con su pobre madre'Ze zegden droevig: "hij is naar zijn pauvre mère"

Leipzig, Moscú, Petrogrado, son nombres muy bonitos,Leipzich, moskou, petrograd, zijn heel mooie namen,
Pero conozco una pequeña ciudad donde nunca estuvimos,Maar ik weet een kleine stad, waar wij nog nooit kwamen,
Siete patos en el estanque, siete bancos en la plaza,Zeven eenden in de vijver, zeven banken op de markt,
Y la estatua de un escritor,En het standbeeld van een schrijver,
Y la chica de mi corazón.En het meisje van m'n hart.
Izquierda, derecha, uno, dos, viva el sargentoLinks, rechts, één, twee, leve de sergeant
Y ella saludaba con la mano.En ze wuifde met haar hand

Un soldado de Napoleón el grandeEen soldaat van napoleon de grote
Estaba durmiendo en el pasto.Lag te slapen in het gras.
Apenas había silbado una canciónHij had nog net een liedeke gefloten
De la cual había olvidado la letra.Waarvan 't de tekst vergeten was.
Y soñaba que moría por la patria,En hij droomde dat hij stierf voor 't vaderland,
Y recibía póstumamente cien decoraciones,En hij kreeg postuum wel honderd dekoraties,
Y cada año encendían una llama por él,En ieder jaar werd er voor hem een vlam gebrand,
Y su anciana madre vivía prácticamente gratis.En zijn oude moeder leefde praktisch gratis.

Leipzig, Moscú, Petrogrado, son nombres muy bonitos,Leipzich, moskou, petrograd, zijn heel mooie namen,
Pero conozco una pequeña ciudad donde nunca estuvimos,Maar ik weet een kleine stad, waar wij nog nooit kwamen,
Siete patos en el estanque, siete bancos en la plaza,Zeven eenden in de vijver, zeven banken op de markt,
Y la estatua de un escritor,En het standbeeld van een schrijver,
Y la chica de mi corazón.En het meisje van m'n hart.
Izquierda, derecha, uno, dos, viva el sargentoLinks, rechts, één, twee, leve de sergeant
Y ella saludaba con la mano.En ze wuifde met haar hand

Un soldado de Napoleón el grandeEen soldaat van napoleon de grote
Despertó por el frío.Die ontwaakte van de kou.
De repente se escucharon disparos en la cercanía,In de buurt werd er plotseling geschoten,
Dijo una acta de arrepentimiento.Hij zei een akte van berouw.
Y por costumbre se ajustó la corbata,En hij strikte uit gewoonte aan zijn das
Pero entonces algo silbó y todos los pájaros callaron,Maar toen floot er iets en alle vogels zwegen,
Y había un pequeño agujero en su chaqueta,En er was een heel klein gaatje in zijn jas
Y una campana sonó en algún lugar indicando las diez menos nueve.En een klokje klepte ergens tien voor negen.

Siete patos en el estanque, siete bancos en la plaza,Zeven eenden in de vijver, zeven banken op de markt,
Y la estatua de un escritor,En het standbeeld van een schrijver,
Y la chica de su corazón.En het meisje van z'n hart.
Izquierda, derecha, uno, dos, viva el sargentoLinks, rechts, één, twee, leve de sergeant
Ella aún no tenía un anillo en la mano.Ze had nog steeds geen ring aan de hand.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miel Cools y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección