Traducción generada automáticamente
O teu nome
Miguel Gameiro
Dein Name
O teu nome
Nur um diese Traurigkeit zu vertreibenSó para afastar esta tristeza
Um mein Herz zu erhellenPara iluminar meu coração
Fehlt mir viel mehr, das weiß ich genauFalta-me bem mais, tenho a certeza
Als nur dieses Klavier und ein LiedDo que este piano e uma canção
Fehlt mir, in der hellen Nacht zu rufenFalta-me soltar na noite acesa
Den Namen, der mich in der Brust ersticktO nome que no peito me sufoca
Und meine Lippen verbrenntE queima a minha boca
Fehlt mir, ihn in die vier Winde zu entlassenFalta-me soltá-lo aos quatro ventos
Um ihm dann überallhin zu folgenPara depois segui-lo por onde for
Oder ihn leise zu sagenOu então dizê-lo assim baixinho
Mit Zärtlichkeit zu wiegenEmbalando com carinho
Dein Name, meine LiebeO teu nome, meu amor
Denn er ist voll PoesiePorque todo ele é poesia
Fließt durch meine Brust wie ein FlussCorre-me pelo peito como um rio
Bringt die Freude zurück in meine AugenDevolve aos meus olhos a alegria
Lässt meinen Körper erzitternDeixa no meu corpo um arrepio
Denn er ist voll MelodiePorque todo ele é melodia
Denn er ist voll PerfektionPorque todo ele é perfeição
In Licht, DunkelheitÉ na luz, escuridão
Fehlt mir, ihn langsam zu sagenFalta-me dizê-lo lentamente
Fehlt mir, ihn langsam zu buchstabierenFalta soletrá-lo devagar
Oder ihn wie einen Wein zu trinkenOu então bebê-lo como um vinho
Der Kraft für den Weg gibtQue dá força p'ro caminho
Wenn die Kraft fehltQuando a força faltar
Fehlt mir, ihn in die vier Winde zu entlassenFalta-me soltá-lo aos quatro ventos
Um ihm dann überallhin zu folgenPara depois segui-lo por onde for
Oder ihn leise zu sagenOu então dizê-lo assim baixinho
Mit Zärtlichkeit zu wiegenEmbalando com carinho
Dein Name, meine LiebeO teu nome, meu amor
Denn er ist voll MelodiePorque todo ele é melodia
Denn er ist voll PerfektionPorque todo ele é perfeição
In Licht, DunkelheitÉ na luz, escuridão
Fehlt mir, ihn in die vier Winde zu entlassenFalta-me soltá-lo aos quatro ventos
Um ihm dann überallhin zu folgenPara depois segui-lo por onde for
Oder ihn leise zu sagenOu então dizê-lo assim baixinho
Mit Zärtlichkeit zu wiegenEmbalando com carinho
Dein Name, meine LiebeO teu nome, meu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Gameiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: