Traducción generada automáticamente
El hombre del piano
Miguel Inzunza
De man aan de piano
El hombre del piano
Dit is het verhaalEsta es la historia
van een zaterdagde un sabado
het maakt niet uit welke maandque no importa que mes
van een man die aan de piano zity de un hombre sentado al piano
in een oud café dat niet meer bestaatque no importa que viejo cafe
Hij pakt het glas en zijn handen trillenToma el vaso y le tiemblan las manos
stinkend van rook en zweetapestando entre humo y sudor
en hij grijpt zijn plank van een schipbreukelingy se agarra su tabla de naufrago
terug naar zijn eeuwige liedvolviendo a su eterna cancion
Speel nog eens, oude verliezertoca otra vez viejo perdedor
je laat me goed voelenhaces que me sienta bien
het is zo treurig de nacht dat jouw liedes tan triste la noche que tu cancion
smaakt naar nederlaag en honingsabe a derrota y miel
Elke keer dat de spiegelcada ves que el espejo
van de muur hem jonger teruggeeftde la pared le devuelve mas joven la piel
lichten zijn ogen opse le encienden los ojos
en zijn kindertijd komt bij hem speleny su niñez viene a tocar junto a el
Maar er zijn altijd dronken mensen met kwijlpero siempre hay borrachos con babas
die hem herinneren wie hij wasque le recuerdan quien fue
de jongste meester aan de pianoel mas joven maestro al piano
verslagen door een vrouwvencido por una mujer
Zij vreesde altijd om wortels te schietenella siempre temia echar raices
die haar vleugels konden afsnijdenque pudieran sus alas cortar
en in de kooi opgesloteny en la jaula metida
verloor ze haar levenla vida se le iba
en wilde haar krachten testeny quizo sus fuerzas probar
Ze betreurt niet de slechte stappenno lamenta que de malos pasos
ook al wenst ze hem geen kwaadaunque nunca desea su mal
maar af en toe slaat ze woedend op de pianopero a ratos con furia golpea a el piano
en sommigen hebben hem zien huileny algunos le han visto llorar
Speel nog eens, oude verliezertoca otra vez viejo perdedor
je laat me goed voelenhaces que me sienta bien
het is zo treurig de nachtes tan triste la noche
dat jouw liedque tu cancion
smaakt naar nederlaag en honing.sabe a derrota y a miel
De microfoon ruikt naar bierel microfono huele a cerveza
en de hitte is om te snijdeny el calor se podria cortar
donkere eenzamen zoeken een partnersolitarios obscuros buscando pareja
haastend naar weer een zaterdagapurandose a un sabado mas
En een man die zich vasthoudt aan de pianoy un hombre aferrado al piano
de emotie doordrenkt van alcoholla emocion empapada en alcohol
en een stem die zegt je lijkt moey una voz que le dice pareces cansado
en de zon is nog niet eens opgekomeny aun no a salido ni el sol
Speel nog eens, oude verliezertoca otra vez viejo perdedor
je laat me goed voelenhaces que me sienta bien
het is zo treurig de nachtes tan triste la noche
dat jouw liedque tu cancion
smaakt naar nederlaag en honing.sabe a derrota y a miel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Inzunza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: