Traducción generada automáticamente

Bomba Relógio
Miguel Luz
Bomba Reloj
Bomba Relógio
Vine a parar otra vezVim cá parar outra vez
Piedras de la acera y tú queriendo jugar ajedrezPedras da calçada e tu a querer jogar xadrez
Ella presenta el caso y no hay margen para maniobrarEla apresenta o caso e não há margem pra manobra
Y yo remiendo las grietas solo con un rollo de cintaE eu remendo as fendas só com rolo de fita cola
Pones mirada de pasarelaPões olhar de passerelle
Vas de verde a rojo sin pensar en amarilloVais de verde a vermelho sem pensar em amarelo
Cambias la señal de abierto para el otro ladoViras o sinal de aberto para o outro lado
Esa tu atención diagonalEssa tua atenção diagonal
Es un calambre a media nocheÉ uma cãibra a meio da noite
Llego a la fiesta sin invitaciónChego à festa sem convite
Eres tan buena anfitriona que me invitas a salirÉs tão boa anfitriã que me convidas a sair
Nunca, nunca sé cuándo vendrá la próxima vezEu nunca, nunca sei quando é que vem a próxima vez
Que voy a tocar la puerta y tú te alejas de puntitasQue eu vou bater à porta e tu te afastas em bicos de pés
Ni ceremonia hacesNem cerimónia fazes
Si llamo a tu 91Se eu ligar pro teu 91
Es como amar una bomba relojÉ como amar uma bomba relógio
Sin manecillas ningunaSem ponteiro nenhum
Fui a buscarte a casaFui-te apanhar a casa
Soplaba para apagar pero solo avivó la brasaSoprava pra apagar mas só fez atiçar a brasa
Hasta el Ford Focus sintió la tensión en el aireAté o Ford Focus sentiu a tensão no ar
Y el botón de las cuatro direccionales se encendió sin que yo tocaraE o botão dos quatro piscas acendeu sem eu tocar
Solo para intentar llegar a ti corro un campo traviesaSó pra tentar chegar a ti eu corro um corta-mato
En medio de una selva de alambre de púaPelo meio de uma selva de arame farpado
Me quedo haciendo malabares frente a tu autoFico a fazer malabarismo à frente do teu carro
Y tú mirando hacia otro ladoE tu a olhar pro lado
Es un calambre a media nocheÉ uma cãibra a meio da noite
Llego a la fiesta sin invitaciónChego à festa sem convite
Eres tan buena anfitriona que me invitas a salirÉs tão boa anfitriã que me convidas a sair
Nunca, nunca sé cuándo vendrá la próxima vezEu nunca, nunca sei quando é que vem a próxima vez
Que voy a tocar la puerta y tú te alejas de puntitasQue eu vou bater à porta e tu te afastas em bicos de pés
Ni ceremonia hacesNem cerimónia fazes
Si llamo a tu 91Se eu ligar pro teu 91
Es como amar una bomba relojÉ como amar uma bomba relógio
Sin manecillas ningunaSem ponteiro nenhum
Eres tan fría de repenteÉs tão fria de repente
Ese tono de voz, tengo un mal presentimientoAquele tom de voz, tenho um mau pressentimento
El cielo pasa de azul a grisO céu passa de azul a cinzento
Disparas palabras y yo soy el blanco en movimiento y escuchoDisparas palavras e eu sou o alvo em movimento e ouço
Nunca, nunca sé cuándo vendrá la próxima vezEu nunca, nunca sei quando é que vem a próxima vez
Que voy a tocar la puerta y tú te alejas de puntitasQue eu vou bater à porta e tu te afastas em bicos de pés
Ni ceremonia hacesNem cerimónia fazes
Si llamo a tu 91Se eu ligar pro teu 91
Es como amar una bomba relojÉ como amar uma bomba relógio
Sin manecillas ningunaSem ponteiro nenhum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Luz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: