Traducción generada automáticamente

Together
Mihimaru Gt
Together
*Ato dore kurai no kisetsu wo
Kimi to tomo ni sugoseru darou?
Megutteku toki no naka de
Namida shitari warattari isogashii kedo
Ashita mo asatte mo
Soba ni ite hoshii kara*
Gozen juuichiji
Kimi kara no denwa de tomaru ibiki "itsumade nete nno?"
Asappara kara okorare TENSHON sagatta mama
Okiagaru BEDDO futo kizukeba kimi to koko suunen
Nani wo suru ni mo issho ni iru ne
Atari mae no you ni mahi shikaketa fuukei
Itsumademo itai konna fuu de
Kamigata ga kawatta koto sae
Kizukanai donkan na toko mo
Atsuku katarisugichau yume mo
Hitotsu hitotsu ga itoshikute
* repeat
Futari no deai wa totsuzen ni atsuku natta mune ni hatsudenki no you ni
Hikareatta ano hi futari ni totte no hatsukinenbi
Surechigai kanchigai "mou kirai"
Nante iu koto mo aru kedo
Respect otagai shite yukou yo yorokobi mo tsurai toki mo
Life goes on
TEREBI no CHANNERU toriatte
Kekkyoku saigo wa orete kureru
Kibun no koto wa itsudatte atomawashi
Sonna kimochi ga itoshikute
Ato dore kurai no jikan wo
Kimi to tomo ni sugoseru darou?
Nanigenai hibi no naka de
Kenka shitari tanottari fuantei dakedo
Haretemo kumottemo
Soba ni ite hoshii kara
Ato dore kurai no kisetsu wo
Kimi to tomo ni sugoseru darou?
Megutteku toki no naka de
Namida shitari warattari isogashii kedo
Ashita mo asatte mo
Soba ni ite
Ato dore kurai no jikan wo
Kimi to tomo ni sugoseru darou?
Nanigenai hibi no naka de
Kenka shitari tanottari fuantei dakedo
Haretemo kumottemo
Soba ni ite hoshii kara
Juntos
Aproximadamente cuántas estaciones
¿Podríamos pasar juntos?
En medio del tiempo que pasa
Llorando, riendo, ocupados pero
Quiero que estés a mi lado mañana y pasado mañana
A las once de la mañana
Tu respiración se detiene al teléfono '¿Cuándo vas a despertar?'
Desde la prisa hasta el enojo, la tensión aumenta
Levantándome de la cama, de repente me doy cuenta de que han pasado años contigo
Haciendo cualquier cosa juntos
El paisaje se desvanece como de costumbre
Quiero estar así para siempre
Incluso si cambias de peinado
Hay momentos en los que no te das cuenta
Incluso los sueños que cuentas apasionadamente
Uno por uno son preciosos
*repetir
Nuestro encuentro se volvió repentinamente cálido en nuestros corazones como un interruptor
Ese día en que nos atraímos mutuamente, nuestro primer aniversario juntos
Errores, malentendidos, 'ya no te soporto'
Puedes decir esas cosas, pero
Respetémonos mutuamente, disfrutemos juntos de la alegría y los momentos difíciles
La vida continúa
Compartiendo el canal de televisión
Al final, siempre cedes
Siempre estamos dando vueltas sobre nuestros sentimientos
Esos sentimientos son tan queridos
Aproximadamente cuánto tiempo
¿Podríamos pasar juntos?
En días comunes
Peleando, disculpándonos, inestables pero
Ya sea soleado o nublado
Quiero que estés a mi lado
Aproximadamente cuántas estaciones
¿Podríamos pasar juntos?
En medio del tiempo que pasa
Llorando, riendo, ocupados pero
Quiero que estés a mi lado mañana y pasado mañana
Aproximadamente cuánto tiempo
¿Podríamos pasar juntos?
En días comunes
Peleando, disculpándonos, inestables pero
Ya sea soleado o nublado
Quiero que estés a mi lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihimaru Gt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: