Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kagayakeru Hoshi
Miho Komatsu
Kagayakeru Hoshi
いつもかわしてきた「このさきもずっといたいなItsumo kawashite kita "kono saki mo zutto itai na"
こたえはいつもいっしょあのほしをくれたらねKotae wa itsumo issho ano hoshi wo kuretara ne
はにかんだあなたのよこがおにHanikanda anata no yokogao ni
すこしだけこのきょりかんかんじてるけれどSukoshi dake kono kyorikan kanjiteru keredo
ぼくをこまらせることばかりいうきみでもずっとあいしているよ"Boku wo komaraseru koto bakari iu kimi demo zutto ai shite iru yo"
まっすぐみつめてるあなたのめはさがしつづけてたMassugu mitsumeteru anata no me wa sagashitsuzuketeta
わたしだけのかがやけるほしWatashi dake no kagayakeru hoshi
ふりかえればいつもおだやかなあなたがいてFurikaereba itsumo odayaka na anata ga ite
かなしいできごともそのえがおにきえてくKanashii dekigoto mo sono egao ni kieteku
このむねのまよいがとけてゆくKono mune no mayoi ga tokete yuku
ほしがふるこのまちでふたりくらしていきたいHoshi ga furu kono machi de futari kurashite ikitai
さびしいよるもこれからはたがいのぬくもりだきしめのりこえようSabishii yoru mo korekara wa tagai no nukumori dakishime norikoeyou
かわりつづけるちきゅうのかたすみにかわらぬゆめをKawaritsuzukeru chikyuu no katasumi de kawaranu yume wo
えいえんにかがやかせようEien ni kagayakaseyou
よぞらにひろがるいくせんつぶのほしのなかでめぐりあうきせきYozora ni hirogaru ikusen tsubu no hoshi no naka de meguriau kiseki
おもいっきりおおきなあいでつつんでうけとめるからぜったいOmoikkiri ookina ai de tsutsunde uketomeru kara zettai
ぼくをこまらせることばかりいうきみでもずっとあいしているよ"Boku wo komaraseru koto bakari iu kimi demo zutto ai shite iru yo"
まっすぐみつめてるあなたのめはさがしつづけてたMassugu mitsumeteru anata no me wa sagashitsuzuketeta
わたしだけのかがやけるほしWatashi dake no kagayakeru hoshi
Estrella Brillante
Siempre intercambiando 'siempre duele más allá de esto'
La respuesta siempre está juntos, si me das esa estrella
En tu rostro de lado, un poco siento esta distancia
'¡Siempre me amas aunque solo me molestes!'
Buscando tus ojos que me miran directamente
Mi estrella brillante solamente
Siempre tranquila estás cuando miro hacia atrás
Incluso los momentos tristes desaparecen con esa sonrisa
La duda en mi pecho se desvanece
Quiero vivir juntos en esta ciudad donde caen estrellas
Noches solitarias, de ahora en adelante abracémonos con calor mutuo
En un rincón cambiante de la tierra, sueños inalterables
Brillaremos eternamente
En el cielo nocturno, entre miles de estrellas nos encontramos por casualidad
Envueltos en un gran amor, lo aceptaremos con todo
'¡Siempre me amas aunque solo me molestes!'
Buscando tus ojos que me miran directamente
Mi estrella brillante solamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miho Komatsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: