Transliteración y traducción generadas automáticamente
Double Cherry Blossoms
Mihoyo
Dubbele Kersenbloesems
Double Cherry Blossoms
De kersenbloesems die in de nachthemel bloeien
夜空に咲いた桜のしずくが
yozora ni saita sakura no shizuku ga
Verlaten jou en mij samen
あなたと共に去りゆく
anata to tomo ni sariyuku
Zelfs de volle maan die de toekomst niet laat zien, kan deze wereld niet verduisteren
明日が見えぬ満月もかげらせない世の中
ashita ga mienu mangetsu mo kagerasenai yo no naka
De vallende bloemen, stil en zacht
散りゆく花 静かに
chiriyuku hana shizuka ni
Treurig, liefdevol en vol dromen
悲しくて優しくて夢を見て
kanashikute yasashikute yume wo mite
De ongewenste bloem, een verzegelde droom
愛されない花 封印された夢
aisarenai hana fuuinsareta yume
Deze gebeden, tot ze weer tot leven komen
この祈り 蘇るまで
kono inori yomigaeru made
De tranen van de bloemen die in het hiernamaals bloeien
あの世に咲いた花々の涙
ano yo ni saita hanabana no namida
De nachtelijke bries fluistert, dronken van verdriet
夜風囁く酔しれ
yokaze sasayaku yoishire
De onbekende afnemende maan verlicht deze treurige wereld
行き果て知らぬ残月が照らして悲しい世の中
yukitata shiranu zangetsu ga terashite kanashii yo no naka
De vertrekkende mensen, stil en zacht
去りゆく人 静かに
sariyuku hito shizuka ni
Pijnlijk, lief en vol dromen
切なくて愛しくて夢を見て
setsunakute itoshikute yume wo mite
De ongewenste bloem, een verzegelde droom
愛されない花 封印された夢
aisarenai hana fuuinsareta yume
Deze gebeden, tot ze weer tot leven komen
この祈り 蘇るまで
kono inori yomigaeru made
De vallende bloemen, stil en zacht
散りゆく花 静かに
chiriyuku hana shizuka ni
Treurig, liefdevol en vol dromen
悲しくて優しくて夢を見て
kanashikute yasashikute yume wo mite
De ongewenste bloem, een verzegelde droom
愛されない花 封印された夢
aisarenai hana fuuinsareta yume
Deze gebeden, tot ze weer tot leven komen
この祈り 蘇るまで
kono inori yomigaeru made
De tranen van de bloemen die in de nachthemel bloeien
夜空に咲いた花々の涙
yozora ni saita hanabana no namida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihoyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: