Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear
Mika Nakashima
Querido
Dear
¿Por qué tengo estos sentimientos?
どうしてわたしがこんなおもいをするの
Doushite watashi ga konna omoi wo suruno?
Porque me sentí tan sola después de chocar contigo
あなたにぶつけたすごくさみしかったから
Anata ni butsuketa sugoku samishikatta kara
Aun así, en la noche en la que soplaba el viento
それでもわたしがかぜをひいたよるには
Soredemo watashi ga kaze wo hiita yoru niwa
Estuviste a mi lado hasta que salió el sol
あさひがのぼるまでそばにいてくれたね
Asahi ga noboru made soba ni itekuretane
Lo que me enseñaste sobre amar
あいすることをおしえてくれたのは
Aisurukoto wo oshiete kureta nowa
Fue contigo ese día
あの日のあなたでした
Ano hi no anata deshita
Quería llamarte por tu nombre
あなたに名前をよんでほしくて
Anata ni namae wo yonde hoshikute
Por primera vez, levanté la voz llorando
はじめて声をあげないたよ
Hajimete koe wo age naitayo
Todo lo que recibí de ti
あなたにもらったすべてのものが
Anata ni moratta subete no mono ga
Me di cuenta de que era amor
あいだときづいたから
Ai dato kizuita kara
Caminamos juntos por el camino, tomados de la mano
てとてつないであなたとあるいたみち
Te to te tsunaide anata to aruita michi
Nuestras sonrisas aparecían y desaparecían de repente
ふたりのえがおがふいにうかんできえる
Futari no egao ga fuini ukande kieru
Incluso el reflejo del sol en el mar en la orilla
ゆうひにそまるそらないだうみのみなもも
Yuuhi ni somaru sora naida umi no minamo mo
Es más hermoso si estás a mi lado
あなたのとなりならもっときれいなのに
Anata no tonari nara motto kirei nanonine
Lo que iluminaba todo
すべてのものをてらしてくれたのは
Subete no mono wo terashite kuretano wa
Siempre eras tú
いつでもあなたでした
Itsudemo anata deshita
Lo siento, no puedo decir gracias
ごめんね、ありがとういえないままに
Gomen ne, arigato ienai mama ni
Las palabras se vuelven borrosas y se convierten en lágrimas
ことばはかすれなみだになる
Kotoba wa kasure namida ni naru
Quiero verte, quiero decirte
あなたにあいたいあっていいたい
Anata ni aitai atte iitai
Te amo más que a nadie
だれよりあいしてると
Dare yori aishiteru to
Incluso si no quiero saber la verdad
しりたくもないしんじつでさえ
Shiritakumo nai sjinjitu de sae
A veces lo sé
ときにしってしまうけど
Toki ni shitte shimau kedo
Pero si estás en mi corazón
こころのなかにあなたがいれば
Kokoro no naka ni anata ga ireba
Puedo seguir caminando
あるきつづけてゆける
Aruki tuzukete yukeru
Quería llamarte por tu nombre
あなたに名前をよんでほしくて
Anata ni namae wo yonde hoshikute
Por primera vez, levanté la voz llorando
はじめて声をあげないたよ
Hajimete koe wo age naitayo
Todo lo que recibí de ti
あなたにもらったすべてのものが
Anata ni moratta subete no mono ga
Me di cuenta de que era amor
あいだときづいたから
Ai dato kizuita kara
Lo siento, no puedo decir gracias
ごめんね、ありがとういえないままに
Gomen ne, arigato ienai mamani
Las palabras se convierten en lágrimas
ことばはなみだへかわって
Kotoba wa namida e kawatte
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar
いのちがめぐってまたあうひまで
Inochi ga megutte mata au hi made
Seguiré abrazando el amor que me diste
あなたがくれたあいを
Anata ga kureta ai wo
Eternamente
えいえんにいだきつづける
Eien ni idaki tsuzukeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: