Transliteración y traducción generadas automáticamente
I
君はいつもそうやって 創られた瞳 (め) でkimi wa itsumo sou yatte tsukurareta hitomi (me) de
僕に話してるけどboku ni hanashiteru kedo
泣いてる顔も笑顔も きっと本音じゃないと気付いた時naiteru kao mo egao mo kitto honne ja nai to kizuita toki
生まれて初めて声を上げてumarete hajimete koe wo agete
みっともなくてもいいからmittomonakun demo ii kara
止まらない愛と涙はずっとtomaranai ai to namida wa zutto
想いでに等出来ずにomoi de ni to dekizu ni
一体どれが本気の愛ittai dore ga honki no ai
どれだけの時間を 傷つけて来たんだdoredake no jikan wo kizutsukete kitan da
君を愛せる僕だけが 最後の愛 きっとkimi wo aiseru boku dake ga saigo no ai kitto
ここで待ち続けたら 君は必ずkoko de machitsuzuketara kimi wa kanarazu
来てくれると信じたkite kureru to shinjita
そっと待ってる僕に何も聞かずに抱きしめさせてよねsotto matteru boku ni nani mo kikasuzuni dakishimesasete yo ne
また明日と言って別れたねmata ashita to itte wakareta ne
気まぐれな君だからkimagure na kimi dakara
いくら待ち続けて居てもきっとikura machitsuzukete itemo kitto
来ない事気づいていたんだkonai koto kizuite itan da
それでも少し期待してたsoredemo sukoshi kitai shiteta
好きだと言えない切なさや痛みもsuki da to ienai setsunasa ya itami mo
星が消えた夜明けに君とhoshi ga kieta yoake ni kimi to
輝いてる ずっとkagayaiteru zutto
このまま君と二人だけの星では 明日が見れると企てたkono mama kimi to futari dake no hoshi de wa ashita ga mireru to kuwateta
何処ですれ違ってしまったのかな! 月と火星のように交わらずにdoko de surechigatte shimatta no kana! tsuki to kasei no you ni majiwarazu ni
明日に座った未来を きっと 打ち砕いて行くashita ni suwatta mirai wo kitto uchikudai te iku
一体どれが本気の愛ittai dore ga honki no ai
どれだけの時間を 傷つけて来たんだdoredake no jikan wo kizutsukete kitan da
君を愛せる僕だけが 最後の愛 きっとkimi wo aiseru boku dake ga saigo no ai kitto
僕を愛して! 中島美嘉boku wo aishite! Nakajima Mika
I
Siempre me hablas con esos ojos falsos, pero cuando me di cuenta de que tu cara llorosa y tu cara sonriente no eran tus verdaderos sentimientos
Por primera vez en mi vida alzaré la voz, aunque sea vergonzoso, pero el amor y las lágrimas que no pararán nunca se desvanecerán
¿Cuál es el amor verdadero? ¿Cuánto tiempo he pasado haciéndote daño? Estoy seguro de que soy el único que puede amarte, y de que soy el último amor
Creo que si sigo esperando aquí, seguro vendrás. Déjame abrazarte sin hacerte preguntas mientras espero en silencio
Nos despedimos diciendo que nos veríamos mañana. Eres tan voluble, sabía que por mucho que esperara, nunca vendrías
Pero aún así, tenía una pequeña esperanza de no poder decir "te amo". Incluso la tristeza y el dolor que sentí todavía brillan contigo al amanecer cuando las estrellas han desaparecido, para siempre
Pensé que podríamos ver el mañana en este planeta solos, ¡pero me pregunto dónde nos hemos perdido! Como la Luna y Marte, estamos sentados en el mañana sin encontrarnos, y estoy seguro de que destrozaremos ese futuro
¿Cuál es el amor verdadero? ¿Cuánto tiempo he pasado haciéndote daño? Estoy seguro de que soy el único que puede amarte, y de que soy el último amor
¡Ámame! Mika Nakashima




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: