Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 201.804

Kiss Of Death

Mika Nakashima

Letra

Significado

De Kus van de Dood

Kiss Of Death

Kom dichterbij, ik ga ten onder aan mijn obsessie
そばにきてくずれゆくよくせい
Soba ni kite kuzure yuku yokusei

Wees niet bang voor mij
ぼくをこわがらないで
Boku wo kowagaranaide

Een vogel die niet kan vliegen, droomt van de lucht
とべないとりがゆめみたそら
Tobenai tori ga yumemita sora

De kleuren die samensmelten, dat is een andere rood
まじわってくいろそれはちがうれっど
Majiwatte kuiro sore wa chigau reddo

Bij het geluid van de deur klap ik mijn oren dicht
ドアをたたくおとにぼくはみみをふさいだ
DOA wo tataku oto ni boku wa mimi wo fusaída

Is het jij die klopt, of iemand anders?
たたいているのはきみそれともほかの
Tataite iru no wa kimi sore tomo hoka no

Zullen je lippen de kus van de dood proeven?
Will your lips taste the kiss of death?
Will your lips taste the kiss of death?

Lieverd, het lot stroomt door mijn aderen
ダーリンうんめいがけっかんをはしるよ
DĀRIN unmei ga kekkann wo hashiru yo

De wereld begint te bewegen, liefde
うごきはじめたせかい、あい
ugoki hajimeta sekai, ai

Ik wil meer samensmelten dan wie dan ook, lieverd
だれよりもとけあいたいよダーリン
dare yori mo tokeaitai yo DĀRIN

Wees niet bang voor mij
ぼくをこわがらないで
boku wo kowagaranai de

Kus me nu!
Kiss me now!
Kiss me now!

Ik wil je proeven, zo ben ik nu eenmaal
きみをあじわいたいそんなぼくはへん
Kimi wo ajiwaitai sonna boku wa hen

Alleen kan ik dat niet voelen
ひとりじゃそれはかんじられない
Hitori ja sore wa kanjirarenai

Elkaar omarmen, dat sluit de wonden
だきしめあうのはきずをふさぐから
Dakishimeau no wa kizu wo fusagu kara

Met mijn lippen sluit ik die adem af
ぼくのくちびるでそのいきをふさぐ
Boku no kuchibiru de sono iki wo fusagu

Zullen je lippen de kus van de dood proeven?
Will your lips taste the kiss of death?
Will your lips taste the kiss of death?

Lieverd, de hartslag stroomt tot aan de vingertoppen
ダーリンこどうがゆびのさきまで
DĀRIN kodō ga yubi no saki made

Wat is dat gevoel dat smelt? Hé
とけだすきもちはなに?ねえ
tokedasu kimochi wa nani? Nē

Kom dichterbij, ik ga ten onder aan mijn obsessie
そばにきてくずれゆくよくせい
soba ni kite kuzureyuku yokusei

Wees niet bang voor mij
ぼくをこわがらないで
boku wo kowagaranai de

Kus me nu, mijn liefde!
Kiss me now, my love!
Kiss me now, my love!

De dood gaat voorbij in de tijd
しはゆくときとにた
Shi wa yuku toki toni ta

Ik proef jouw smaak en gevoel
かんかくときみのあじがした
Kankaku toki mi no aji ga shita

Hebben je lippen de kus van de dood geproefd?
Did your lips taste the kiss of death?
Did your lips taste the kiss of death?

Lieverd, het lot stroomt door mijn aderen
ダーリンうんめいがけっかんをはしるよ
DĀRIN unmei ga kekkann wo hashiru yo

De wereld begint te bewegen, liefde
うごきはじめたせかいあい
ugoki hajimeta sekai ai

Ik wil meer samensmelten dan wie dan ook, lieverd
だれよりもとけあいたいよダーリン
dare yori mo tokeaitai yo DĀRIN

Wees niet bang voor mij
ぼくをこわがらないで
boku wo kowagaranai de

Ik wil je laten proeven
きみをあじわせて
kimi wo ajiwasete

Kus me nu!
Kiss me now!
Kiss me now!

Enviada por Gabriel. Subtitulado por kawaii17. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección