
Passager
MIKA
Les lumières flashent la pluie fracassée
Les couleurs passent si nuancées
Et dehors le temps s'est figé
Tout s'est arrêté
Baisers torrides, toujours mieux à deux
Bonjour rapide et presque un adieu
Et dehors le temps s'est figé
Tout s'est arrêté
Pas ma place
Partout où je vais, je passe sans rester
Je me lasse
Je reprends ma route comme un passagеr
Et je t'aime (de passagе)
J'fais d'la peine (de passage)
J'suis moi-même (de passage)
Comme un passager
Comme un lion (de passage)
Vagabond (de passage)
Sans raison (de passage)
Comme un passager
Mais la vie passe
Comme un train pressé
Mon cœur s'agace
De ne pas se trouver
Et dehors le temps s'est vanté
De m'avoir doublé
Pas ma place
Partout où je vais, je passe sans rester
Je me lasse
Je reprends ma route comme un passager
Et je t'aime (de passage)
J'fais d'la peine (de passage)
J'suis moi-même (de passage)
Comme un passager
Comme un lion (de passage)
Vagabond (de passage)
Sans raison (de passage)
Comme un passager
J'parle français (de passage)
Un Anglais (de passage)
Immigré (de passage)
Comme un passager
Et je pleure (de passage)
Car j'ai peur (de passage)
Que ma vie (de passage)
Puisse me dépasser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIKA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: