Transliteración y traducción generadas automáticamente

Okuru Kotoba
Miki Fujimoto
Worte des Abschieds
Okuru Kotoba
In der Dunkelheit der Stadt, zwischen Licht und Schatten
暗くなずむ街の光と影の中
Kure nazumu machi no hikari to kage no naka
Schicke ich dir, die du gehst, meine Worte
去りゆくあなたへ贈る言葉
Sari yuku anata he okuru kotoba
Es ist besser, bis die Tränen versiegt sind, zu weinen
悲しみ堪えて微笑むよりも
Kanashimi koraete hohoemu yori mo
Als nur zu lächeln und die Traurigkeit zu ertragen
涙枯れるまで泣く方がいい
Namida kareru made naku houga ii
Je mehr Traurigkeit ein Mensch hat,
人は悲しみが多いほど
Hito wa kanashimi ga ooi hodo
Desto freundlicher kann er zu anderen sein
人には優しくできるのだから
Hito niwa yasashiku dekiru no dakara
Ein einfaches Auf Wiedersehen ist zu einsam,
さよならだけでは寂しすぎるから
Sayonara dake de wa sabishi sugiru kara
Darum sende ich dir, die ich liebe, meine Worte
愛するあなたへ贈る言葉
Aisuru anata he okuru kotoba
Der Wind der Dämmerung hat uns unterbrochen,
夕暮れの風に途切れたけれど
Yuugure no kaze ni togireta keredo
Doch ich sende dir bis zum Ende meine Worte
終わりまで聞いて贈る言葉
Owari made kiite okuru kotoba
Es ist besser, an Menschen zu glauben und verletzt zu werden,
信じられぬと嘆くよりも
Shinjirarenu to nageku yori mo
Als zu klagen, dass man nicht glauben kann
人を信じて傷つく方がいい
Hito wo shinjite kizutsuku houga ii
Erwarte keine Freundlichkeit,
求めないで優しさなんか
Motomenaide yasashisa nanka
Das ist nur eine Ausrede für Feiglinge
臆病者の言い訳だから
Okubyou mono no ii wake dakara
Für dich, die ich zum ersten Mal geliebt habe,
初めて愛したあなたのために
Hajimete aishita anata no tameni
Sende ich meine Worte ganz ohne Schmuck
飾りもつけずに贈る言葉
Kazari mo tsukezu ni okuru kotoba
In dem Leben, das jetzt beginnt,
これから始まる暮らしの中で
Kore kara hajimaru kurashi no naka de
Wird dich jemand lieben, das ist sicher
誰かがあなたを愛するでしょう
Dareka ga anata wo aisuru deshou
Aber niemand wird dich so lieben wie ich,
だけど私ほどあなたのことを
Dakedo watashi hodo anata no koto wo
So tief wie ich dich geliebt habe
深く愛した奴はいない
Fukaku aishita yatsu wa inai
Der Schatten, der sich entfernt, verschwindet in der Menge
遠ざかる影が人込みに消えた
Toozakaru kage ga hitogomi ni kieta
Meine Worte erreichen dich nicht mehr
もう届かない贈る言葉
Mou todokanai okuru kotoba
Meine Worte erreichen dich nicht mehr.
もう届かない贈る言葉
Mou todokanai okuru kotoba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miki Fujimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: