Traducción generada automáticamente

Hate Me
Miley Cyrus
Déteste-moi
Hate Me
Vas-y, tu peux dire que c'est ma fauteGo ahead, you can say it's my fault
Si ça fait encore malIf it still hurts at all
Je pensais qu'un de ces jours tu pourrais appelerI thought one of these days you might call
Quand tu te sentirais petiteWhen you were feeling small
Noyé dans mes penséesDrowning in my thoughts
Fixant l'horlogeStaring at the clock
Et je sais que je ne suis pas dans tes penséesAnd I know I'm not on your mind
Je me demande ce qui se passerait si je mouraisI wonder what would happen if I die
J'espère que tous mes amis se mettraient bien la tête à l'enversI hope all of my friends get drunk and high
Serait-ce trop dur de dire au revoir ?Would it be too hard to say goodbye?
J'espère que ça suffira à te faire pleurerI hope that it's enough to make you cry
Peut-être que ce jour-là tu ne me détesteras pasMaybe that day you won't hate me
Vas-y, tu peux dire que j'ai changéGo ahead, you can say that I've changed
Dis-le-moi en faceJust say it to my face
Un verre et je suis de retour à cet endroit (à cet endroit)One drink and I'm back to that place (to that place)
Les souvenirs ne s'effaceront pas (ne s'effaceront pas)The memories won't fade (won't fade)
Noyé dans mes pensées (mes pensées)Drowning in my thoughts (my thoughts)
Fixant l'horloge (l'horloge)Staring at the clock (the clock)
Et je sais que je ne suis pas dans tes penséesAnd I know I'm not on your mind
Je me demande ce qui se passerait si je mouraisI wonder what would happen if I die
J'espère que tous mes amis se mettraient bien la tête à l'enversI hope all of my friends get drunk and high
Serait-ce trop dur de dire au revoir ?Would it be too hard to say goodbye?
J'espère que ça suffira à te faire pleurerI hope that it's enough to make you cry
Peut-être que ce jour-là tu ne me détesteras pasMaybe that day you won't hate me
Je me demande ce qui se passerait si je mouraisI wonder what would happen if I die
J'espère que tous mes amis se mettraient bien la tête à l'enversI hope all of my friends get drunk and high
Serait-ce trop dur de dire au revoir ?Would it be too hard to say goodbye?
J'espère que ça suffira à te faire pleurerI hope that it's enough to make you cry
Mais peut-être que ce jour-là tu ne me détesteras pasBut maybe that day you won't hate me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: