Traducción generada automáticamente

Memória Esquecida
Milionário & José Rico
Vergessene Erinnerung
Memória Esquecida
Ach, wie sehr ich wieder hören möchte, wie man Sertanejo spieltAi que vontade de ouvir de novo moda sertaneja
Was heute nicht mehr gemacht wirdQue hoje não se faz
Es scheint, als wäre die SensibilitätParece até que a sensibilidade
In der Sehnsucht geblieben, sie existiert nicht mehrFicou na saudade não existe mais
Es schmerzt mich zu wissen, dass einige KünstlerMe dói saber que alguns artistas
Die im Leben Erfolg hattenQue alcançaram sucesso na vida
So oft die Sertão-Geschichte genutzt habenUsaram tanto o sertão como história
Und heute ist die Erinnerung vergessenE hoje da memória ficou esquecida
Ach, wie sehr ich jetzt hören möchteAi que vontade de ouvir agora
Den Klang der Gitarre in einem guten PagodeO som da viola num pagode bom
Wunderschöne Guaranias, die uns ergreifenLindas guarânias que a gente arrepia
Im Klang, in der Magie des AkkordeonsNo som na magia do acordeon
Wo ist der wahre Sänger gebliebenCadê o tal cantador de verdade
Mit Einfachheit, Seele und HerzCom simplicidade, alma e coração
Verliebt in die NaturApaixonado pela natureza
Sang er die Schönheiten meines SertãoCantava as belezas deste meu sertão
Wie sehr vermisse ich das gefallene LandQuanta saudade da terra tombada
Den Holzofen und die blühenden KaffeepflanzenDo fogão de lenha e o cafezal em flor
Und den traurigen Gesang der SiriemaE o cantar triste da Siriema
Der einst das Thema von Liebesliedern warQue já foi o tema de canções de amor
Sogar die schöne Patchwork-DeckeAté a linda colcha de retalhos
Diente als Decke, daran erinnert sich niemand mehrServiu de agasalho, já não se lembram mais
Die Amme mit ihrem göttlichen GeschenkA mãe de leite divino presente
Heute spürt niemand mehr, wie sehr sie fehltHoje ninguém sente a falta que ela faz
Ach, wie sehr ich jetzt hören möchteAi que vontade de ouvir agora
Den Klang der Gitarre in einem guten PagodeO som da viola num pagode bom
Wunderschöne Guaranias, die uns ergreifenLindas guarânias que a gente arrepia
Im Klang, in der Magie des AkkordeonsNo som na magia do acordeon
Niemand erinnert sich mehr an die alte LaterneJá não se lembra o velho candeeiro
Die der erste König des Weges warQue foi o primeiro rei do estradão
Ich danke für den Fortschritt, den ich seheEu agradeço o progresso que vejo
Aber das Sertanejo bleibt immer SertãoMas o sertanejo ainda é sertão
Ich danke für den Fortschritt, den ich seheEu agradeço o progresso que vejo
Aber das Sertanejo bleibt immer SertãoMas o sertanejo ainda é sertão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milionário & José Rico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: