Traducción generada automáticamente

The Downhill Walk
Millencolin
La Caminata cuesta abajo
The Downhill Walk
Cuando era un hiper juniorWhen I was a hyper junior
Odiaba todo lo lento tambiénI hated everything too slow
Lo hice, lo hice antesI did, I did it sooner
Y en el camino a seguirAnd on the to move to go
Ahora relajándome como un seniorNow chillin' like a senior
Caminando y jugando ajedrezTaking walks,and playing chess
Parecía en mi emblemaI seemed at my ensign
Con una factura para impresionarWith a bill to impress
Tengo más de 27I'm over 27
Pronto seré una antigüedadNot in long I'll be an antique
Desearía poder borrar los 11Wish I could earse 11
Pero he alcanzado mi picoBut I have matched my peak
Mi futuro es como una gran estafaMy future is like a big scam
Y de nuevo por el caminoAnd down the road again
Supongo que todo es cuesta abajo desde donde estoyGuess its all downhill from where I am
Solía desanimarmeNow I used to discourage
Solía fruncir el ceñoI used to frown
Sobre pensamientos de niños y matrimonioAbout thoughts about kids and marriage
Y de establecermeAnd to settle down
Por supuesto, ahora estoy más cercaOf course now I am closer
Del salón de bingoTo the bingo hall
Ya una propuestaAlready a proposal
Pero están aquí para verme caerBut they're here to watch me fall
Tengo más de 27I'm over 27
Pronto seré una antigüedadNot in long I'll be an antique
Desearía seguir teniendo 7 añosWish I was still like 7
Pero he alcanzado mi picoBut I have matched my peak
Mi futuro es como una gran estafaMy future is like a big scam
Y de nuevo por el caminoAnd down the road again
Supongo que todo es cuesta abajo desde donde estoyGuess its all downhill from where I am
Supongo que todo es cuesta abajo desde donde estoyGuess its all downhill from where I am
Tal vez envejecer no tiene por qué ser maloMaybe ageing doesn't have to be bad
Elegir mi pasión ahora podría ser genialChoose my passion now it could be rad
Oh no, acercándose más a través de mí entoncesOh no the closer getting through me then
Quizás será genial ser como mamá y papáMaybe it'll be cool to be like mom and dad
Tengo más de 27I'm over 27
Pronto seré una antigüedadNot in long I'll be an antique
Pronto podría estar en el cieloSoon I might be in heaven
Gracias a Dios no soy un monstruoThanks to God I'm not a freak
Mi futuro es como una gran estafaMy future is like a big scam
Y de nuevo por el caminoAnd down the road again
Supongo que todo es cuesta abajo desde donde estoyI guess its all downhill from where I am
Supongo que todo es cuesta abajo desde donde estoyI guess its all downhill from where I am
Todo cuesta abajo desde donde estoyAll downhill from where I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Millencolin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: