Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 169

Battery Check

Millencolin

Letra

Comprobación de la batería

Battery Check

Paseando por las calles de Linne
Walking around the streets of linne

Recargar baterías a mi manera
Reloading batteries in my own way

Nadie por aquí sabría quién soy
Nobody around here would know who I am

Pero está bien
But thats ok

Quiero hacer algo nuevo
I really wanna do something new

Cualquier cosa diferente en la que entrar
Just anything different to get into

Todo depende de mí intentarlo
It's all up to me to give it a try

Que todo depende de mí me está aterrorizando
That it's all up to me is making me terrified

Parece que estaré esperando unos momentos
It looks like I'll be waiting for moments

Eso nunca llegará
That will never arrive

¿Cuándo viviré mi vida por mí?
When will I live my life for me?

¿Cuándo voy a hacer lo que quiero?
When will I do what I want to?

¿Cuándo me dejaré libre?
When will I let myself be free?

¿Y cuidar de las cosas que valoro?
And take care of things that I value?

Entonces, ¿cuándo viviré mi vida sólo por mí?
So when will I live my life just for me?

Golpeando p.b conduciendo e 20 norte
Hitting p.b driving e 20 north

Planes futuros en curso
Future plans being made

Ir y venir
Going back and forth

Permanecer pasivei tengo sueños en mi mente
Remain passivei do got dreams on my mind

Y realmente debería estar arriesgando
And I really should be taking a chance

Arriesgar mi seguridad sólo por adelantado una vez
Risk my safety just for once advance

El que está tratando
The one who is trying

Es el que tiene éxito
Is the one who succeeds

Debería estar siguiendo
I should be following

Mi corazón y mis necesidades
My heart and my needs

Pero sé que es un problema para mí
But I know it's a problem for me

Traducir palabras en hechos
To translate words into deeds

¿Cuándo viviré mi vida por mí?
When will I live my life for me?

¿Cuándo voy a hacer lo que quiero?
When will I do what I want to?

¿Cuándo me dejaré libre?
When will I let myself be free?

¿Y cuidar de las cosas que valoro?
And take care of things that I value?

Entonces, ¿cuándo viviré mi vida sólo por mí?
So when will I live my life just for me?

Por favor, di que sientes lo mismo
Please say you feel the same way

Sólo di que sabes exactamente cómo me siento
Just say you know exactly how I feel

Así que di que te sentirás de la misma manera
So say you'll feel the same way

Y lo haré de verdad
And I will do it for real

¿Cuándo viviré mi vida por mí?
When will I live my life for me?

¿Cuándo voy a hacer lo que quiero?
When will I do what I want to?

¿Cuándo me dejaré libre?
When will I let myself be free?

¿Y cuidar de las cosas que valoro?
And take care of things that I value?

Es verdad, necesito perdonarme y ver
It's true, I need to forgive myself and see

No es demasiado tarde para algo nuevo
It's not too late for something new

Entonces, ¿cuándo viviré mi vida sólo por mí?
So when will I live my life just for me?

Sí, ¿cuándo viviré mi vida sólo por mí?
Yeah when will I live my life just for me?

Sí, ¿tal vez viviré mi vida sólo por mí?
Yeah maybe I'll live my life just for me?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Mathias Färm / Nikola Sarcevic. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção