Traducción generada automáticamente
Power to love
Millenium
Poder para amar
Power to love
Todo lo que hice lo hice por ti y
All I did I did for you and
así es como me siento
this is how I'm feeling
Tan traicionado, tengo tanto miedo
So betrayed, I'm so afraid,
¿Por qué dejó de creer
why did you stop believing
Cada vez que te llamo por teléfono escucho a un extraño
Everytime I call you on the phone I hear a stranger
Tierra y cielo fueron tú y yo
Earth and sky it was you and I,
Supongo que has cambiado tu espíritu
I guess you've changed your spirit
En lo alto del cable
High on the wire
Tú eres las lágrimas en mis ojos
You are the tears in my eyes
No hay lugar para las flores en un mundo
No room for flowers in a world
Dando en un alambre tan delgado
Giving in a wire so thin
Y las voces cantarán
And the voices will sing
como comienza un nuevo día
as a new day begins
Cuando ya no estaremos por aquí
When we won't be around anymore
Ellos extenderán la mano y tocarán
They will reach out and touch
Cuando el camino se pone demasiado áspero
When the road gets too rough
Y traer de vuelta el poder del amor
And bring back the power to love
Baila sobre el mundo
Dance upon the world
No hay mapas que me digan adónde voy
No maps to tell me where I'm going
Ríos profundos y las montañas altas
Rivers deep and the mountains high
Y nunca he tenido este sentimiento
And I've never had this feeling
Deja el pasado detrás de mí y yo
Leave the past behind me and I
No miraré atrás
I won't look back
En mi camino para un día mejor
On my way for a better day
Y no sé si estoy soñando
And I don't know if I'm dreaming
Tengo el poder
I have the power
El poder para abrir la puerta
The power to open the door
(Tengo el poder de abrir la puerta)
(I have the power to open the door)
Dentro de una hora estoy esperando pacientemente
Within the hour I'm patiently waiting
De pie en línea
Standing in line
Y las voces cantarán
And the voices will sing
como comienza un nuevo día
as a new day begins
Cuando la gente ya no llora
When the people won't cry anymore
Él extenderá la mano y tocará
He will reach out and touch
Cuando el camino se pone demasiado áspero
When the road gets too rough
Y traer de vuelta el poder del amor
And bring back the power to love
En lo alto del cable
High on the wire
Tú eres las lágrimas en mis ojos
You are the tears in my eyes
(En lo alto del cable, tan fino el cable)
(High on the wire so thin the wire)
No hay lugar para las flores en un mundo
No room for flowers in a world
Dando en un alambre tan delgado
Giving in a wire so thin
Y las voces cantarán
And the voices will sing
como comienza un nuevo día
as a new day begins
Cuando la gente ya no llora
When the people won't cry anymore
Nos pondremos en contacto con nosotros
We will reach out in touch
Cuando el camino se pone demasiado áspero
When the road gets too rough
Y traer de vuelta el poder del amor
And bring back the power to love
Y las voces cantarán
And the voices will sing
como comienza un nuevo día
as a new day begins
Cuando la gente ya no llora
When the people won't cry anymore
Se pondrá en contacto con nosotros
He will reach out in touch
Cuando el camino se pone demasiado áspero
When the road gets too rough
Y traer de vuelta el poder del amor
And bring back the power to love
¡Devuélveme el poder del amor!
Bring back the power to love!
Cuando los niños ya no lloran
When the children won't cry anymore
Devuélveme el poder
Bring back the power
Devuélveme el poder
Bring back the power
¡Devuélveme el poder!
Bring back the power!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millenium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: