Traducción generada automáticamente
No more miracles
Millenium
No más milagros
No more miracles
Mirar a estos ojos mi virgen azulStare into these eyes my blue madonna
Una amarga serenataA bitter serenade
Aferrarse a la imagen de una mujerHold onto the picture of a woman
Que lloraba mientras tocaba la músicaWho cried while music played
¿Recuerdas cuando oímos la campana?Remember when we heard the bell
Sonó para nosotros lo sabíamos bienIt rang for us we knew it well
y ahora sabemos que nuestro sueño de amor ha muertoand now we know our dream of love has died
Y ya no creo en el cieloAnd I don't believe in heaven anymore
Nunca más veré el amanecer en tus ojosI'll never see the sunrise in your eyes anymore
Ahora no hay más milagros que desplegarNow no more miracles to unfold
Sólo recuerdos que me dejan fríoOnly memories that leave me cold
Pensando en los tiempos que pasamos juntosThinking on times we spent together
los desfiles del día de veranothe summer day parades
Sólo tuve que esperar hasta mañanaOnly had to wait until tomorrow
Para quemar el sol que hicimosTo burn the sun we made
Recuerda cómo nos vimos a nosotros mismosRemember how we saw ourselves
Como de pie mientras los otros cayeronAs standing while the others fell
Ver la sombra huida de nuestro amorSee the fleeing shadow of our love
Ya no creo en el cieloI don't believe in heaven anymore
Nunca más veré el amanecer en tus ojosI'll never see the sunrise in your eyes anymore
Ahora no hay más milagros que desplegarNow no more miracles to unfold
Sólo recuerdos que me dejan fríoOnly memories that leave me cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Millenium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: