Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 130

Carthego Est Delenda

Million Dead

Letra

Cartago Debe Ser Destruida

Carthego Est Delenda

A Cartago llegué de joven perdido en la promesa,To Carthage then I came as a young boy lost in the promise,
del constante latido del corazón de la metrópoli.of the steady beating heart of the metropolis.

Pero pasé tanto tiempo bajo la tenue luz de la calleBut I spent so long beneath the dim street lighting
que forcé la vista y perdí la destreza de mi fina caligrafía.that I strained my eyes and lost the finesse of my fine hand-writing.

No es como si la necesitara estos días - mis cartas a casa han sido más cortas.It's not like I need it these days - my letters home have been getting shorter.
No puedo concentrarme si no puedo asegurar una fuente de agua limpia.I can't concentrate if I can't secure a source of clean water.

Pero nunca hay una gota para beber en los surcos de concreto.But there's never a drop to drink in the concrete furrows.
Mi ira es el Vesubio proyectando su sombra.My anger is Vesuvius casting its shadow.

Pasé demasiado tiempo caminando sobre puentes fallidosI spent too long walking across bridges failing
sin apreciar el flujo sudoroso del río escapando,to appreciate the sweating river's flow escaping,
dejando las calles de la ciudad secas como yesca y tan tentadoras.leaving the city streets tinderbox-dry and oh-so-tempting.
Mi fatiga es San Andrés temblando lentamente.My fatigue is San Andreas shuddering slow.
Temblando lentamente.Shuddering slow.

Marco mi dintel con manchas de sangreI mark my lintel with bloodstains
y sueño con suburbios en llamas.and dream of suburbs up in flames.

Cada noche cuando llego a casaEvery evening when I arrive back at home
y finalmente cierro mi puerta principal,and finally lock my front door,
Cartago Debe Ser Destruida,Carthago Est Delenda,
y las aceras son playas una vez más.and the pavements are beaches once more.

Pero en la mañana cuando mi alarma me despierta,But in the morning when my alarm wakes me,
el concreto vuelve a su lugar.the concrete is back in its place.
Mientras camino por las calles al amanecer,As I trudge through the streets at the break of day,
es el río el que me llama.it's the river that calls me away.

El río fluye fuera de la ciudad,The river flows outside of town,
lejos de la suciedad,away from dirt,
lejos de las multitudes,away from crowds,
y si pudiera seguirlo hasta el marand if I could follow it to the sea
lavaría el sudor de encima de mí.I'd wash the sweat right off of me.

Así que rompe mis piernas y hazme pesado,So break my legs and weigh me down,
tírame,throw me in,
pero no me ahogaré,but I won't drown,
flotaré, bajaré por la corriente.I'll float away, go down the stream.
El río fluye fuera de la ciudad.The river flows outside the city.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Million Dead y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección