Traducción generada automáticamente

Paixão e Fé
Milton Nascimento
Leidenschaft und Glauben
Paixão e Fé
Schon läutet die Glocke, läutet in der KathedraleJá bate o sino, bate na catedral
Und der Klang durchdringt alle PortaleE o som penetra todos os portais
Die Kirche ruft ihre GläubigenA igreja está chamando seus fiéis
Um für ihren Herrn zu betenPara rezar por seu Senhor
Um die Auferstehung zu besingenPara cantar a ressureição
Und das Volk zieht durch die Straßen, um zu bedeckenE sai o povo pelas ruas a cobrir
Mit Sand und Blumen die Steine des BodensDe areia e flores as pedras do chão
An den Balkonen sehe ich die Mädchen und die BettlakenNas varandas vejo as moças e os lençóis
Während die Prozession vorbeiziehtEnquanto passa a procissão
Lobend die Dinge des GlaubensLouvando as coisas da fé
Segeln, ich segelteVelejar, velejei
Im Meer des HerrnNo mar do Senhor
Dort sah ich den Glauben und die LeidenschaftLá eu vi a fé e a paixão
Dort sah ich die Agonie der MenschenbarkeLá eu vi a agonia da barca dos homens
Schon läutet die Glocke, läutet im HerzenJá bate o sino, bate no coração
Und das Volk legt seinen Schmerz beiseiteE o povo põe de lado a sua dor
Durch die bunten Straßen von CapistranoPelas ruas capistranas de toda cor
Vergisst seine LeidenschaftEsquece a sua paixão
Um die des Herrn zu lebenPara viver a do Senhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: