Traducción generada automáticamente

Ruas da Cidade (part. Lô Borges)
Milton Nascimento
Calles de la ciudad
Ruas da Cidade (part. Lô Borges)
Guíacurus Caetés GoitacazesGuiacurus Caetés Goitacazes
Tupinambás AimorésTupinambás Aimorés
Todo el mundo en el sueloTodos no chão
Guajajaras Tamoios TapuiasGuajajaras Tamoios Tapuias
Todas Tupis TimbirasTodos Timbiras Tupis
Todo el mundo en el sueloTodos no chão
El muro de las callesA parede das ruas
No se ha devueltoNão devolveu
Los abismos que rogabanOs abismos que se rolou
Horizonte perdido en medio de la selvaHorizonte perdido no meio da selva
El campamento crecióCresceu o arraial
Pasando el carro pasa por el ganadoPassa bonde passa boiada
Tractor de paso, aviónPassa trator, avião
Calles y reyesRuas e reis
Guajajaras Tamoios TapuiasGuajajaras Tamoios Tapuias
Tupinambás AimorésTupinambás Aimorés
Todo el mundo en el sueloTodos no chão
La ciudad plantada en el corazónA cidade plantou no coração
Tantos nombres de los que murieronTantos nomes de quem morreu
Horizonte perdido en medio de la selvaHorizonte perdido no meio da selva
El campamento crecióCresceu o arraial



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: