Traducción generada automáticamente

Sentinela (part. Nana Caymmi)
Milton Nascimento
Wächterin (feat. Nana Caymmi)
Sentinela (part. Nana Caymmi)
Mein Herr, ich bin nicht würdig, dass du besuchstMeu senhor, eu não sou digna de que visites
Mein armes ZuhauseA minha pobre morada
Doch wenn du willst, wenn du mich besuchen möchtestPorém, se tu desejas, queres me visitar
Gebe ich dir mein HerzDou-te meu coração
Gebe ich dir mein HerzDou-te meu coração
Weit, weit höre ich diese StimmeLonge, longe, ouço essa voz
Die die Zeit nicht mitnehmen wirdQue o tempo não vai levar
Tod, Wache, Wächterin bin ich des KörpersMorte, vela, sentinela sou do corpo
Meines Bruders, der schon gehtDesse meu irmão que já se vai
In diesem Moment sehe ich alles, was geschahRevejo nessa hora tudo que ocorreu
Die Erinnerung wird nicht sterbenMemória não morrerá
Ein schwarzer Schatten kommt auf mich zuVulto negro em meu rumo vem
Um seinen Schmerz zu zeigen, der in diesem Boden verwurzelt istMostrar a sua dor plantada nesse chão
Sein Gesicht leuchtet im GebetSeu rosto brilha em reza
leuchtet in Messer und Blumebrilha em faca e flor
Geschichten kommen, um mir zu erzählenHistórias vem me contar
Weit, weit höre ich diese StimmeLonge, longe, ouço essa voz
Die die Zeit nicht mitnehmen wirdQue o tempo não vai levar
Sie muss ihre Kraft schreien, hey, Bruder, überlebenPrecisa gritar sua força, ê, irmão, sobreviver
Der Tod wird noch nicht kommen, wenn wir, in der Stunde des VereinigungA morte ainda não vai chegar se a gente, na hora de unir
Die Wege zu einem machen, nicht fliehen, noch abweichenOs caminhos num só, não fugir, nem se desviar
Man muss seine Freundin lieben, hey, Bruder, und sich erinnernPrecisa amar sua amiga, ê, irmão, e relembrar
Dass die Welt sich nur beugen wirdQue o mundo só vai se curvar
Wenn die Liebe, die in deinem Körper schon geboren istQuando o amor que em seu corpo já nasceu
Freiheit sucht in der Frau, die du gefunden hastLiberdade buscar na mulher que você encontrou
Tod, Wache, Wächterin bin ich des KörpersMorte, vela, sentinela sou do corpo
Meines Bruders, der schon gegangen istDesse meu irmão que já se foi
In diesem Moment sehe ich alles, was ich gelernt habeRevejo nessa hora tudo que aprendi
Die Erinnerung wird nicht sterbenMemória não morrerá
Weit, weit höre ich diese StimmeLonge, longe, ouço essa voz
Die die Zeit nicht mitnehmen wirdQue o tempo não levará
Weit, weit höre ich diese StimmeLonge, longe, ouço essa voz
Die die Zeit nicht mitnehmen wirdQue o tempo não vai levar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: