Traducción generada automáticamente

Irmãos Coragem
Milton Nascimento
Frères de Courage
Irmãos Coragem
Matin, se levantant dehorsManhã, despontando lá fora
Matin, déjà le soleil, déjà l'heureManhã, já é sol, já é hora
Et les champs s'ouvrent en fleursE os campos se abrindo em flor
Il faut avoir du courageQue é preciso coragem
Car la vie est un voyageQue a vida é viagem
Destination de l'amourDestino do amor
Ouvre ton cœur, courage, frère !Abre o peito, coragem, irmão!
Fais de l'amour ton image, frèreFaz do amor sua imagem, irmão
Celui qui se livre à la vieQuem à vida se entrega
La chance ne lui refuse ni son bras, ni son solA sorte não nega seu braço, seu chão
Le chemin, la race, la roue, le rodéoO rumo, a raça, a roda, o rodeio
La rivière, l'herbe, le risque, la raisonO rio, a relva, o risco, a razão
Mais celui qui se livre à la vieMas quem à vida se entrega
La chance ne lui refuse ni son bras, ni son solA sorte não nega seu braço, seu chão
Frère, il faut avoir du courage...Irmão, é preciso coragem...
Frère, il faut avoir du courage...Irmão, é preciso coragem...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: