Traducción generada automáticamente

Amor Amigo
Milton Nascimento
Amour Ami
Amor Amigo
Ce que je vais direO que eu vou dizer
Tu ne l'as jamais entendu de moiVocê nunca ouviu de mim
Car ma timiditéPois minha timidez
Ne m'a pas laissé parler longtempsNão me deixou falar por muito tempo
Pour moi, tu es la lumièrePara mim você é a luz
Qui révèle les poèmes que j'ai écritsQue revela os poemas que fiz
Apprends-moi à vivre, apprends-moi à aimerMe ensina a viver, me ensina a amar
Celui qui connaît la terre et le soleilQuem conhece da terra e do sol
Sait beaucoup des mystères de la merMuito sabe os mistérios do mar
Ce que je vais direO que eu vou dizer
Tu ne l'as jamais entendu de moiVocê nunca ouviu de mim
Car silencieux que je suisPois quieto que sou
Je savais juste saigner, saigner en chantantSó sabia sangrar, sangrar cantando
Combien de fois j'ai voulu m'ouvrirQuantas vezes eu quis me abrir
Et embrasser et étreindre avec passionE beijar e abraçar com paixão
Mais les mots que je devais utiliserMas as palavras que devia usar
S'échappaient de moi, cachés dans ma prisonFugiam de mim recolhidas na minha prisão
Mais ce que je vais direMas o que eu vou dizer
Tu ne l'as jamais entendu de moiVocê nunca ouviu de mim
Car ma solitudePois minha solidão
Était de ne pas parler, de montrer en vivantFoi não falar, mostrar vivendo
Combien de fois j'ai voulu m'ouvrirQuantas vezes eu quis me abrir
Et les portes de mon cœurE as portas do meu coração
Demandaient toujoursSempre pediam
Ton amour est mon soleilSeu amor é meu sol
Et sans lui, je ne saurais pas vivreE sem ele eu não saberia viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: